pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Inflexión de חוֹדְשַׁייִם https://www.pealim.com

Sustantivo – masculino

Raíz: ח - ד - שׁ

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Este palabra se utiliza con el sufijo del numero dual -ayim.

Derivado de חוֹדֶשׁ mes y ־ַיִמ.

Traducción

dos meses
Plural
Estado absoluto
חָדְשַׁיִם ~ חודשיים
jodshayim
dos meses
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הִתְחַדְּשׁוּת
hitjadshut
ח - ד - שׁSustantivo – modelo hitkattlut, femeninorenovación
חָדָשׁ
jadash
ח - ד - שׁAdjetivo – modelo katalnuevo
לְחַדֵּשׁ
lejadesh
ח - ד - שׁVerbo – pi'elrenovar, innovar, modernizar
לְהִתְחַדֵּשׁ
lehitjadesh
ח - ד - שׁVerbo – hitpa'elregenerarse, renovarse
חַדְשָׁן
jadshan
ח - ד - שׁSustantivo – modelo katlan, masculinoinnovador
חַדְשָׁנִי
jadshani
ח - ד - שׁAdjetivoinnovador
חוֹדֶשׁ
jodesh
ח - ד - שׁSustantivo – modelo kotel, masculinomes
חוֹדְשִׁי
jodshi
ח - ד - שׁAdjetivomensual
חִידּוּשׁ
jidush
ח - ד - שׁSustantivo – modelo kittul, masculinoinnovación, novedad; renovación
תַּחְדִּישׁ
tajdish
ח - ד - שׁSustantivo – modelo taktil, masculinoneologismo
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: