pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְגָרֵשׁ https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ג - ר - שׁ

La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.

Traducción

expulsar, desterrar

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְגָרֵשׁ
megaresh
m. expulso(-as,-a)
מְגָרֶשֶׁת
megareshet
f. expulso(-as,-a)
מְגָרְשִׁים
megarshim
m. expulsamos(-áis,-an)
מְגָרְשׁוֹת
megarshot
f. expulsamos(-áis,-an)
Pasado1ª
גֵּרַשְׁתִּי ~ גירשתי
guerashti
expulsé
גֵּרַשְׁנוּ ~ גירשנו
guerashnu
expulsamos
2ª
גֵּרַשְׁתָּ ~ גירשת
guerashta
m. expulsaste
גֵּרַשְׁתְּ ~ גירשת
guerasht
f. expulsaste
גֵּרַשְׁתֶּם ~ גירשתם
guerashtem
m. expulsasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
גֵּרַשְׁתֶּם ~ גירשתם guerashtem
גֵּרַשְׁתֶּן ~ גירשתן
guerashten
f. expulsasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
גֵּרַשְׁתֶּן ~ גירשתן guerashten
3ª
גֵּרֵשׁ ~ גירש
gueresh
גֵּרַשׁ ~ גירש
guerash
él expulsó
גֵּרְשָׁה ~ גירשה
guersha
ella expulsó
גֵּרְשׁוּ ~ גירשו
guershu
expulsaron
Futuro1ª
אֲגָרֵשׁ
agaresh
expulsaré
נְגָרֵשׁ
negaresh
expulsaremos
2ª
תְּגָרֵשׁ
tegaresh
m. expulsarás
תְּגָרְשִׁי
tegarshi
f. expulsarás
תְּגָרְשׁוּ
tegarshu
m. expulsaréis
תְּגָרֵשְׁנָה
tegareshna
f. expulsaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּגָרְשׁוּ tegarshu
3ª
יְגָרֵשׁ
yegaresh
él expulsará
תְּגָרֵשׁ
tegaresh
ella expulsará
יְגָרְשׁוּ
yegarshu
ellos expulsarán
תְּגָרֵשְׁנָה
tegareshna
ellas expulsarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְגָרְשׁוּ yegarshu
Imperativo
גָּרֵשׁ!‏
garesh!
(a un hombre) expulsa!
גָּרְשִׁי!‏
garshi!
(a una mujer) expulsa!
גָּרְשׁוּ!‏
garshu!
(a los hombres) expulsad!
גָּרֵשְׁנָה!‏
gareshna!
(a los mujeres) expulsad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
גָּרְשׁוּ!‏ garshu!
Infinitivo
לְגָרֵשׁ
legaresh
expulsar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְגֹרָשׁ ~ מגורש
megorash
m. soy (eres, es) expulsado
מְגֹרֶשֶׁת ~ מגורשת
megoreshet
f. soy (eres, es) expulsada
מְגֹרָשִׁים ~ מגורשים
megorashim
m. somos (sois, son) expulsados
מְגֹרָשׁוֹת ~ מגורשות
megorashot
f. somos (sois, son) expulsadas
Pasado1ª
גֹּרַשְׁתִּי ~ גורשתי
gorashti
fui expulsado(-a)
גֹּרַשְׁנוּ ~ גורשנו
gorashnu
fuimos expulsados(-as)
2ª
גֹּרַשְׁתָּ ~ גורשת
gorashta
m. fuiste expulsado
גֹּרַשְׁתְּ ~ גורשת
gorasht
f. fuiste expulsada
גֹּרַשְׁתֶּם ~ גורשתם
gorashtem
m. fuisteis expulsados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
גֹּרַשְׁתֶּם ~ גורשתם gorashtem
גֹּרַשְׁתֶּן ~ גורשתן
gorashten
f. fuisteis expulsadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
גֹּרַשְׁתֶּן ~ גורשתן gorashten
3ª
גֹּרַשׁ ~ גורש
gorash
él fue expulsado
גֹּרְשָׁה ~ גורשה
gorsha
ella fue expulsada
גֹּרְשׁוּ ~ גורשו
gorshu
fueron expulsados(-as)
Futuro1ª
אֲגֹרַשׁ ~ אגורש
agorash
seré expulsado(-a)
נְגֹרַשׁ ~ נגורש
negorash
seremos expulsados(-as)
2ª
תְּגֹרַשׁ ~ תגורש
tegorash
m. serás expulsado
תְּגֹרְשִׁי ~ תגורשי
tegorshi
f. serás expulsada
תְּגֹרְשׁוּ ~ תגורשו
tegorshu
m. seréis expulsados
תְּגֹרַשְׁנָה ~ תגורשנה
tegorashna
f. seréis expulsadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּגֹרְשׁוּ ~ תגורשו tegorshu
3ª
יְגֹרַשׁ ~ יגורש
yegorash
él será expulsado
תְּגֹרַשׁ ~ תגורש
tegorash
ella será expulsada
יְגֹרְשׁוּ ~ יגורשו
yegorshu
ellos serán expulsados
תְּגֹרַשְׁנָה ~ תגורשנה
tegorashna
ellas serán expulsadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְגֹרְשׁוּ ~ יגורשו yegorshu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
גֵּירוּשִׁים
guerushim
ג - ר - שׁSustantivo – modelo kittul, masculinodivorcio
גָּרוּשׁ
garush
ג - ר - שׁAdjetivo – modelo katuldivorciado
גֶּרֶשׁ
gueresh
ג - ר - שׁSustantivo – modelo ketel, masculinoapóstrofe, gueresh (ortografía)
לְהִתְגָּרֵשׁ
lehitgaresh
ג - ר - שׁVerbo – hitpa'eldivorciarse (מן)
מִגְרָשׁ
migrash
ג - ר - שׁSustantivo – modelo miktal, masculinocampo (deportivo)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: