Sustantivo – modelo tkilla, femenino
Raíz: ח - ל - ל
La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.
| Singular | Plural | |
|---|---|---|
| Estado absoluto | תְּחִלָּה ~ תחילה tjila principio | תְּחִלּוֹת ~ תחילות tjilot principios |
| Estado constructo | תְּחִלַּת־ ~ תחילת־ tjilat- principio de ... | תְּחִלּוֹת־ ~ תחילות־ tjilot- principios de ... |
| número | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Singular | 1ª | תְּחִלָּתִי ~ תחילתי tjilati mi principio | תְּחִלָּתֵנוּ ~ תחילתנו tjilatenu nuestro principio | ||
| 2ª | תְּחִלָּתְךָ ~ תחילתך tjilatja tu m. principio | תְּחִלָּתֵךְ ~ תחילתך tjilatej tu f. principio | תְּחִלַּתְכֶם ~ תחילתכם tjilatjem vuestro m. principio | תְּחִלַּתְכֶן ~ תחילתכן tjilatjen vuestro f. principio | |
| 3ª | תְּחִלָּתוֹ ~ תחילתו tjilato su m. s. principio | תְּחִלָּתָהּ ~ תחילתה tjilata(h) su f. s. principio | תְּחִלָּתָם ~ תחילתם tjilatam su m. p. principio | תְּחִלָּתָן ~ תחילתן tjilatan su f. p. principio | |
| Plural | 1ª | תְּחִלּוֹתַי ~ תחילותיי tjilotay mis principios | תְּחִלּוֹתֵינוּ ~ תחילותינו tjiloteynu nuestros principios | ||
| 2ª | תְּחִלּוֹתֶיךָ ~ תחילותיך tjiloteja tus m. principios | תְּחִלּוֹתַיִךְ ~ תחילותייך tjilotayij tus f. principios | תְּחִלּוֹתֵיכֶם ~ תחילותיכם tjiloteyjem vuestros m. principios | תְּחִלּוֹתֵיכֶן ~ תחילותיכן tjiloteyjen vuestros f. principios | |
| 3ª | תְּחִלּוֹתָיו ~ תחילותיו tjilotav sus m. s. principios | תְּחִלּוֹתֶיהָ ~ תחילותיה tjiloteha sus f. s. principios | תְּחִלּוֹתֵיהֶם ~ תחילותיהם tjiloteyhem sus m. p. principios | תְּחִלּוֹתֵיהֶן ~ תחילותיהן tjiloteyhen sus f. p. principios | |
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| הַתְחָלָהhatjala | ת - ח - ל | Sustantivo – modelo haktala, femenino | principio, inicio |
| חוּלִּיָּהjuliya | ח - ל - ל | Sustantivo | eslabón (de cadena); vértebra; parte, componente, elemento (de la máquina, equipo); etapa, paso (en progresión) |
| חִילּוּלjilul | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo kittul, masculino | profanación, contaminación |
| חִילוֹנִיjiloni | ח - ל - ל | Adjetivo | secular, no religioso |
| חַלָּהjala | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo katla, femenino | jalá; porción de masa separada antes de la cocción (judaísmo) |
| חָלוּלjalul | ח - ל - ל | Adjetivo – modelo katul | hueco |
| חַלּוֹןjalon | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo kitlon, masculino | ventana; pausa, tiempo libre (coloq.) |
| חֲלִילjalil | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo ktil, masculino | flauta |
| חָלִילָהjalila | ח - ל - ל | Adverbio | Dios no lo quiera, de ninguna manera (usualmente en expresión חַס וְחָלִילָה) |
| חֲלִילִיתjalilit | ח - ל - ל | Sustantivo – femenino | flauta dulce (instrumento musical) |
| חָלָלjalal | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo katal, masculino | espacio; cosmos; vacío, cavidad |
| לְחַלֵּלlejalel | ח - ל - ל | Verbo – pi'el | profanar |
| לְהָחֵלlehajel | ח - ל - ל | Verbo – hif'il | empezar (lit.) |
| מְחִילָּהmejila | ח - ל - ל | Sustantivo – modelo mekila, femenino | madriguera, túnel |
| מִלְּכַתְּחִילָּהmilejatjila | - | Adverbio | desde el principio, desde el principio |
| תְּחִילִּיתtjilit | ח - ל - ל | Sustantivo – femenino | prefijo (gramática) |
| לְהַתְחִילlehatjil | ת - ח - ל | Verbo – hif'il | empezar, comenzar |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.