pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de מְעוּשֶּׂה https://www.pealim.com

Verbo – PU'AL

Raíz: ע - שׂ - ה

La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

ser forzado a hacer algo (talmúdico)
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְעֻשֶּׂה ~ מעושה
me'use
m. soy (eres, es) forzado a hacer algo
מְעֻשָּׂה ~ מעושה
me'usa
f. soy (eres, es) forzada a hacer algo
מְעֻשִּׂים ~ מעושים
me'usim
m. somos (sois, son) forzados a hacer algo
מְעֻשּׂוֹת ~ מעושות
me'usot
f. somos (sois, son) forzadas a hacer algo
Pasado1ª
עֻשֵּׂיתִי ~ עושיתי
useti
fui forzado(-a) a hacer algo
עֻשֵּׂינוּ ~ עושינו
usenu
fuimos forzados(-as) a hacer algo
2ª
עֻשֵּׂיתָ ~ עושית
useta
m. fuiste forzado a hacer algo
עֻשֵּׂית ~ עושית
uset
f. fuiste forzada a hacer algo
עֻשֵּׂיתֶם ~ עושיתם
usetem
m. fuisteis forzados a hacer algo
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
עֻשֵּׂיתֶם ~ עושיתם usetem
עֻשֵּׂיתֶן ~ עושיתן
useten
f. fuisteis forzadas a hacer algo
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
עֻשֵּׂיתֶן ~ עושיתן useten
3ª
עֻשָּׂה ~ עושה
usa
él fue forzado a hacer algo
עֻשְּׂתָה ~ עושתה
usta
ella fue forzada a hacer algo
עֻשּׂוּ ~ עושו
usu
fueron forzados(-as) a hacer algo
Futuro1ª
אֲעֻשֶּׂה ~ אעושה
a'use
seré forzado(-a) a hacer algo
נְעֻשֶּׂה ~ נעושה
ne'use
seremos forzados(-as) a hacer algo
2ª
תְּעֻשֶּׂה ~ תעושה
te'use
m. serás forzado a hacer algo
תְּעֻשִּׂי ~ תעושי
te'usi
f. serás forzada a hacer algo
תְּעֻשּׂוּ ~ תעושו
te'usu
m. seréis forzados a hacer algo
תְּעֻשֶּׂינָה ~ תעושינה
te'usena
f. seréis forzadas a hacer algo
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּעֻשּׂוּ ~ תעושו te'usu
3ª
יְעֻשֶּׂה ~ יעושה
ye'use
él será forzado a hacer algo
תְּעֻשֶּׂה ~ תעושה
te'use
ella será forzada a hacer algo
יְעֻשּׂוּ ~ יעושו
ye'usu
ellos serán forzados a hacer algo
תְּעֻשֶּׂינָה ~ תעושינה
te'usena
ellas serán forzadas a hacer algo
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְעֻשּׂוּ ~ יעושו ye'usu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מַעֲשֶׂה
ma'ase
ע - שׂ - הSustantivo – modelo miktal, masculinoacto, hazaña; evento (lit.)
מַעֲשִׂי
ma'asi
ע - שׂ - הAdjetivopráctico
עָשׂוּי
asuy
ע - שׂ - הAdjetivo – modelo katulhecho; propenso a, podría (también se utiliza como verbo)
לַעֲשׂוֹת
la'asot
ע - שׂ - הVerbo – pa'alhacer, crear
לְהֵיעָשׂוֹת
lehe'asot
ע - שׂ - הVerbo – nif'alllegar a ser; ser fabricado, ser hecho, ser llevado a cabo
לְעַשּׂוֹת
le'asot
ע - שׂ - הVerbo – pi'elcausar hacer algo, forzar (לְעַשּׂוֺת את מישהו לַעֲשׂוֺת משהו) (talmúdico)
תַּעֲשִׂייָּה
ta'asiya
ע - שׂ - הSustantivo – modelo taktela, femeninoindustria
תַּעֲשִׂייָּן
ta'asiyan
ע - שׂ - הSustantivo – masculinoindustrialista
תַּעֲשִׂייָּתִי
ta'asiyati
ע - שׂ - הAdjetivoindustrial
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: