pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהַנְגִּישׁ https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: נ - ג - שׁ

La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.

Traducción

hacer accesible (para las personas discapacitadas)

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מַנְגִּישׁ
manguish
m. hago(-ces,-ce) accesible
מַנְגִּישָׁה
manguisha
f. hago(-ces,-ce) accesible
מַנְגִּישִׁים
manguishim
m. hacemos(-éis,-en) accesible
מַנְגִּישׁוֹת
manguishot
f. hacemos(-éis,-en) accesible
Pasado1ª
הִנְגַּשְׁתִּי
hingashti
hice accesible
הִנְגַּשְׁנוּ
hingashnu
hicimos accesible
2ª
הִנְגַּשְׁתָּ
hingashta
m. hiciste accesible
הִנְגַּשְׁתְּ
hingasht
f. hiciste accesible
הִנְגַּשְׁתֶּם
hingashtem
m. hicisteis accesible
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִנְגַּשְׁתֶּם hingashtem
הִנְגַּשְׁתֶּן
hingashten
f. hicisteis accesible
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִנְגַּשְׁתֶּן hingashten
3ª
הִנְגִּישׁ
hinguish
él hizo accesible
הִנְגִּישָׁה
hinguisha
ella hizo accesible
הִנְגִּישׁוּ
hinguishu
hicieron accesible
Futuro1ª
אַנְגִּישׁ
anguish
haré accesible
נַנְגִּישׁ
nanguish
haremos accesible
2ª
תַּנְגִּישׁ
tanguish
m. harás accesible
תַּנְגִּישִׁי
tanguishi
f. harás accesible
תַּנְגִּישׁוּ
tanguishu
m. haréis accesible
תַּנְגֵּשְׁנָה
tangueshna
f. haréis accesible
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּנְגִּישׁוּ tanguishu
3ª
יַנְגִּישׁ
yanguish
él hará accesible
תַּנְגִּישׁ
tanguish
ella hará accesible
יַנְגִּישׁוּ
yanguishu
ellos harán accesible
תַּנְגֵּשְׁנָה
tangueshna
ellas harán accesible
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַנְגִּישׁוּ yanguishu
Imperativo
הַנְגֵּשׁ!‏
hanguesh!
(a un hombre) hace accesible!
הַנְגִּישִׁי!‏
hanguishi!
(a una mujer) hace accesible!
הַנְגִּישׁוּ!‏
hanguishu!
(a los hombres) haced accesible!
הַנְגֵּשְׁנָה!‏
hangueshna!
(a los mujeres) haced accesible!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הַנְגִּישׁוּ!‏ hanguishu!
Infinitivo
לְהַנְגִּישׁ
lehanguish
hacer accesible

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֻנְגָּשׁ ~ מונגש
mungash
m. soy (eres, es) hecho accesible
מֻנְגֶּשֶׁת ~ מונגשת
mungueshet
f. soy (eres, es) hecha accesible
מֻנְגָּשִׁים ~ מונגשים
mungashim
m. somos (sois, son) hechos accesible
מֻנְגָּשׁוֹת ~ מונגשות
mungashot
f. somos (sois, son) hechas accesible
Pasado1ª
הֻנְגַּשְׁתִּי ~ הונגשתי
hungashti
fui hecho(-a) accesible
הֻנְגַּשְׁנוּ ~ הונגשנו
hungashnu
fuimos hechos(-as) accesible
2ª
הֻנְגַּשְׁתָּ ~ הונגשת
hungashta
m. fuiste hecho accesible
הֻנְגַּשְׁתְּ ~ הונגשת
hungasht
f. fuiste hecha accesible
הֻנְגַּשְׁתֶּם ~ הונגשתם
hungashtem
m. fuisteis hechos accesible
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻנְגַּשְׁתֶּם ~ הונגשתם hungashtem
הֻנְגַּשְׁתֶּן ~ הונגשתן
hungashten
f. fuisteis hechas accesible
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻנְגַּשְׁתֶּן ~ הונגשתן hungashten
3ª
הֻנְגַּשׁ ~ הונגש
hungash
él fue hecho accesible
הֻנְגְּשָׁה ~ הונגשה
hunguesha
ella fue hecha accesible
הֻנְגְּשׁוּ ~ הונגשו
hungueshu
fueron hechos(-as) accesible
Futuro1ª
אֻנְגַּשׁ ~ אונגש
ungash
seré hecho(-a) accesible
נֻנְגַּשׁ ~ נונגש
nungash
seremos hechos(-as) accesible
2ª
תֻּנְגַּשׁ ~ תונגש
tungash
m. serás hecho accesible
תֻּנְגְּשִׁי ~ תונגשי
tungueshi
f. serás hecha accesible
תֻּנְגְּשׁוּ ~ תונגשו
tungueshu
m. seréis hechos accesible
תֻּנְגַּשְׁנָה ~ תונגשנה
tungashna
f. seréis hechas accesible
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֻּנְגְּשׁוּ ~ תונגשו tungueshu
3ª
יֻנְגַּשׁ ~ יונגש
yungash
él será hecho accesible
תֻּנְגַּשׁ ~ תונגש
tungash
ella será hecha accesible
יֻנְגְּשׁוּ ~ יונגשו
yungueshu
ellos serán hechos accesible
תֻּנְגַּשְׁנָה ~ תונגשנה
tungashna
ellas serán hechas accesible
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֻנְגְּשׁוּ ~ יונגשו yungueshu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
גִּישָׁה
guisha
נ - ג - שׁSustantivo – modelo ktila, femeninoacceso, enfoque; actitud, curso, manera
הַגָּשָׁה
hagasha
נ - ג - שׁSustantivo – modelo haktala, femeninoentrega, presentación, servicio
הִתְנַגְּשׁוּת
hitnagshut
נ - ג - שׁSustantivo – modelo hitkattlut, femeninocolisión; contradicción
מַגָּשׁ
magash
נ - ג - שׁSustantivo – modelo miktal, masculinobandeja
נָגִישׁ
naguish
נ - ג - שׁAdjetivo – modelo katilaccesible
לָגֶשֶׁת
lagueshet
נ - ג - שׁVerbo – pa'alacercarse (ל־, אל)
לְהַגִּישׁ
lehaguish
נ - ג - שׁVerbo – hif'ilservir (comida, refrescos)
לְהִתְנַגֵּשׁ
lehitnaguesh
נ - ג - שׁVerbo – hitpa'elchocarse; contradecir, discutir (עם)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: