pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְרַנֵּן https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: ר - נ - ן

La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.

Traducción

cantar, regocijarse (lit.)

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְרַנֵּן
meranen
m. canto(-as,-a)
מְרַנֶּנֶת
meranenet
f. canto(-as,-a)
מְרַנְּנִים
meranenim
m. cantamos(-áis,-an)
מְרַנְּנוֹת
meranenot
f. cantamos(-áis,-an)
Pasado1ª
רִנַּנְתִּי ~ ריננתי
rinanti
canté
רִנַּנּוּ ~ ריננו
rinannu
cantamos
2ª
רִנַּנְתָּ ~ ריננת
rinanta
m. cantaste
רִנַּנְתְּ ~ ריננת
rinant
f. cantaste
רִנַּנְתֶּם ~ ריננתם
rinantem
m. cantasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
רִנַּנְתֶּם ~ ריננתם rinantem
רִנַּנְתֶּן ~ ריננתן
rinanten
f. cantasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
רִנַּנְתֶּן ~ ריננתן rinanten
3ª
רִנֵּן ~ רינן
rinen
él cantó
רִנְּנָה ~ ריננה
rinena
ella cantó
רִנְּנוּ ~ ריננו
rinenu
cantaron
Futuro1ª
אֲרַנֵּן
aranen
cantaré
נְרַנֵּן
neranen
cantaremos
2ª
תְּרַנֵּן
teranen
m. cantarás
תְּרַנְּנִי
teraneni
f. cantarás
תְּרַנְּנוּ
teranenu
m. cantaréis
תְּרַנֵּנָּה
teranenna
f. cantaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּרַנְּנוּ teranenu
3ª
יְרַנֵּן
yeranen
él cantará
תְּרַנֵּן
teranen
ella cantará
יְרַנְּנוּ
yeranenu
ellos cantarán
תְּרַנֵּנָּה
teranenna
ellas cantarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְרַנְּנוּ yeranenu
Imperativo
רַנֵּן!‏
ranen!
(a un hombre) canta!
רַנְּנִי!‏
raneni!
(a una mujer) canta!
רַנְּנוּ!‏
ranenu!
(a los hombres) cantad!
רַנֵּנָּה!‏
ranenna!
(a los mujeres) cantad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
רַנְּנוּ!‏ ranenu!
Infinitivo
לְרַנֵּן
leranen
cantar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְרֻנָּן ~ מרונן
merunan
m. soy (eres, es) cantado
מְרֻנֶּנֶת ~ מרוננת
merunenet
f. soy (eres, es) cantada
מְרֻנָּנִים ~ מרוננים
merunanim
m. somos (sois, son) cantados
מְרֻנָּנוֹת ~ מרוננות
merunanot
f. somos (sois, son) cantadas
Pasado1ª
רֻנַּנְתִּי ~ רוננתי
runanti
fui cantado(-a)
רֻנַּנּוּ ~ רוננו
runannu
fuimos cantados(-as)
2ª
רֻנַּנְתָּ ~ רוננת
runanta
m. fuiste cantado
רֻנַּנְתְּ ~ רוננת
runant
f. fuiste cantada
רֻנַּנְתֶּם ~ רוננתם
runantem
m. fuisteis cantados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
רֻנַּנְתֶּם ~ רוננתם runantem
רֻנַּנְתֶּן ~ רוננתן
runanten
f. fuisteis cantadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
רֻנַּנְתֶּן ~ רוננתן runanten
3ª
רֻנַּן ~ רונן
runan
él fue cantado
רֻנְּנָה ~ רוננה
runena
ella fue cantada
רֻנְּנוּ ~ רוננו
runenu
fueron cantados(-as)
Futuro1ª
אֲרֻנַּן ~ ארונן
arunan
seré cantado(-a)
נְרֻנַּן ~ נרונן
nerunan
seremos cantados(-as)
2ª
תְּרֻנַּן ~ תרונן
terunan
m. serás cantado
תְּרֻנְּנִי ~ תרונני
teruneni
f. serás cantada
תְּרֻנְּנוּ ~ תרוננו
terunenu
m. seréis cantados
תְּרֻנַּנָּה ~ תרוננה
terunanna
f. seréis cantadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּרֻנְּנוּ ~ תרוננו terunenu
3ª
יְרֻנַּן ~ ירונן
yerunan
él será cantado
תְּרֻנַּן ~ תרונן
terunan
ella será cantada
יְרֻנְּנוּ ~ ירוננו
yerunenu
ellos serán cantados
תְּרֻנַּנָּה ~ תרוננה
terunanna
ellas serán cantadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְרֻנְּנוּ ~ ירוננו yerunenu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
רִינָּה
rina
ר - נ - ןSustantivo – modelo kitla, femeninoalegría (lit.)
לָרוֹן
laron
ר - נ - ןVerbo – pa'alcantar, alegrarse (lit.)
לְהַרְנִין
leharnin
ר - נ - ןVerbo – hif'ilalegrar, hacer feliz (literario); cantar (bíblico)
לְהִתְרוֹנֵן
lehitronen
ר - נ - ןVerbo – hitpa'elregocijarse (lit.)
רְנָנָה
renana
ר - נ - ןSustantivo – modelo ktala, femeninocanto; alegría (lit.)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: