pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהָשִׁיב https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: שׁ - ו - ב

La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

Traducción

volver (algo); responder

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֵשִׁיב
meshiv
m. vuelvo(-es,-e)
מְשִׁיבָה
meshiva
f. vuelvo(-es,-e)
מְשִׁיבִים
meshivim
m. volvemos(-olvéis,-uelven)
מְשִׁיבוֹת
meshivot
f. volvemos(-olvéis,-uelven)
Pasado1ª
הֵשַׁבְתִּי
heshavti
הֲשִׁיבוֹתִי
hashivoti
volví
הֵשַׁבְנוּ
heshavnu
הֲשִׁיבוֹנוּ
hashivonu
volvimos
2ª
הֵשַׁבְתָּ
heshavta
הֲשִׁיבוֹתָ
hashivota
m. volviste
הֵשַׁבְתְּ
heshavt
הֲשִׁיבוֹת
hashivot
f. volviste
הֲשַׁבְתֶּם
hashavtem
הֲשִׁיבוֹתֶם
hashivotem
m. volvisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֵשַׁבְתֶּם heshavtem
הֲשִׁיבוֹתֶם hashivotem
הֲשַׁבְתֶּן
hashavten
הֲשִׁיבוֹתֶן
hashivoten
f. volvisteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֵשַׁבְתֶּן heshavten
הֲשִׁיבוֹתֶן hashivoten
3ª
הֵשִׁיב
heshiv
él volvió
הֵשִׁיבָה
heshiva
ella volvió
הֵשִׁיבוּ
heshivu
volvieron
Futuro1ª
אָשִׁיב
ashiv
volveré
נָשִׁיב
nashiv
volveremos
2ª
תָּשִׁיב
tashiv
m. volverás
תָּשִׁיבִי
tashivi
f. volverás
תָּשִׁיבוּ
tashivu
m. volveréis
תָּשֵׁבְנָה
tashevna
תְּשִׁיבֶינָה
teshivena
f. volveréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תָּשִׁיבוּ tashivu
3ª
יָשִׁיב
yashiv
él volverá
תָּשִׁיב
tashiv
ella volverá
יָשִׁיבוּ
yashivu
ellos volverán
תָּשֵׁבְנָה
tashevna
תְּשִׁיבֶינָה
teshivena
ellas volverán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יָשִׁיבוּ yashivu
Imperativo
הָשֵׁב!‏
hashev!
(a un hombre) vuelve!
הָשִׁיבִי!‏
hashivi!
(a una mujer) vuelve!
הָשִׁיבוּ!‏
hashivu!
(a los hombres) volved!
הָשֵׁבְנָה!‏
hashevna!
(a los mujeres) volved!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הָשִׁיבוּ!‏ hashivu!
Infinitivo
לְהָשִׁיב
lehashiv
volver

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מוּשָׁב
mushav
m. soy (eres, es) vuelto
מוּשֶׁבֶת
mushevet
f. soy (eres, es) vuelta
מוּשָׁבִים
mushavim
m. somos (sois, son) vueltos
מוּשָׁבוֹת
mushavot
f. somos (sois, son) vueltas
Pasado1ª
הוּשַׁבְתִּי
hushavti
fui vuelto(-a)
הוּשַׁבְנוּ
hushavnu
fuimos vueltos(-as)
2ª
הוּשַׁבְתָּ
hushavta
m. fuiste vuelto
הוּשַׁבְתְּ
hushavt
f. fuiste vuelta
הוּשַׁבְתֶּם
hushavtem
m. fuisteis vueltos
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוּשַׁבְתֶּם hushavtem
הוּשַׁבְתֶּן
hushavten
f. fuisteis vueltas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוּשַׁבְתֶּן hushavten
3ª
הוּשַׁב
hushav
él fue vuelto
הוּשְׁבָה
hushva
ella fue vuelta
הוּשְׁבוּ
hushvu
fueron vueltos(-as)
Futuro1ª
אוּשַׁב
ushav
seré vuelto(-a)
נוּשַׁב
nushav
seremos vueltos(-as)
2ª
תּוּשַׁב
tushav
m. serás vuelto
תּוּשְׁבִי
tushvi
f. serás vuelta
תּוּשְׁבוּ
tushvu
m. seréis vueltos
תּוּשַׁבְנָה
tushavna
תּוּשָׁבֶינָה
tushavena
f. seréis vueltas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תּוּשְׁבוּ tushvu
3ª
יוּשַׁב
yushav
él será vuelto
תּוּשַׁב
tushav
ella será vuelta
יוּשְׁבוּ
yushvu
ellos serán vueltos
תּוּשַׁבְנָה
tushavna
תּוּשָׁבֶינָה
tushavena
ellas serán vueltas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יוּשְׁבוּ yushvu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מָשׁוֹב
mashov
שׁ - ו - בSustantivo – modelo miktal, masculinoretroalimentación, reacción, respuesta
מְשִׁיבוֹן
meshivon
שׁ - ו - בSustantivo – masculinocontestador automático
שׁוּב
shuv
שׁ - ו - בAdverbiode nuevo
לָשׁוּב
lashuv
שׁ - ו - בVerbo – pa'alvolverse; volver
לְהִשְׁתּוֹבֵב
lehishtovev
שׁ - ו - בVerbo – hitpa'elportarse mal
שִׁיבָה
shiva
שׁ - ו - בSustantivo – modelo ktila, femeninoregreso, retorno
תְּשׁוּבָה
tshuva
שׁ - ו - בSustantivo – modelo tkula, femeninorespuesta; solución (de un problema); arrepentimiento
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: