Verbo – NIF'AL
Raíz: פ - ר - ס
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 נִפְרָס nifras m. soy (eres, es) rebanado | 🔊 נִפְרֶסֶת nifreset f. soy (eres, es) rebanada | 🔊 נִפְרָסִים nifrasim m. somos (sois, son) rebanados | 🔊 נִפְרָסוֹת nifrasot f. somos (sois, son) rebanadas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 נִפְרַסְתִּי nifrasti fui rebanado(-a) | 🔊 נִפְרַסְנוּ nifrasnu fuimos rebanados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 נִפְרַסְתָּ nifrasta m. fuiste rebanado | 🔊 נִפְרַסְתְּ nifrast f. fuiste rebanada | 🔊 נִפְרַסְתֶּם nifrastem m. fuisteis rebanados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 נִפְרַסְתֶּם nifrastem | 🔊 נִפְרַסְתֶּן nifrasten f. fuisteis rebanadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 נִפְרַסְתֶּן nifrasten | |
| 3ª | 🔊 נִפְרַס nifras él fue rebanado | 🔊 נִפְרְסָה nifresa ella fue rebanada | 🔊 נִפְרְסוּ nifresu fueron rebanados(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֶפָּרֵס epares seré rebanado(-a) | 🔊 נִפָּרֵס ~ ניפרס nipares seremos rebanados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תִּפָּרֵס ~ תיפרס tipares m. serás rebanado | 🔊 תִּפָּרְסִי ~ תיפרסי tiparsi f. serás rebanada | 🔊 תִּפָּרְסוּ ~ תיפרסו tiparsu m. seréis rebanados | 🔊 תִּפָּרַסְנָה ~ תיפרסנה tiparasna 🔊 תִּפָּרֵסְנָה ~ תיפרסנה tiparesna f. seréis rebanadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תִּפָּרְסוּ ~ תיפרסו tiparsu | |
| 3ª | 🔊 יִפָּרֵס ~ ייפרס yipares él será rebanado | 🔊 תִּפָּרֵס ~ תיפרס tipares ella será rebanada | 🔊 יִפָּרְסוּ ~ ייפרסו yiparsu ellos serán rebanados | 🔊 תִּפָּרַסְנָה ~ תיפרסנה tiparasna 🔊 תִּפָּרֵסְנָה ~ תיפרסנה tiparesna ellas serán rebanadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יִפָּרְסוּ ~ ייפרסו yiparsu | |
| Imperativo | 🔊 הִפָּרֵס! ~ היפרס! hipares! (a un hombre) sé rebanado! | 🔊 הִפָּרְסִי! ~ היפרסי! hiparsi! (a una mujer) sé rebanada! | 🔊 הִפָּרְסוּ! ~ היפרסו! hiparsu! (a los hombres) sed rebanados! | 🔊 הִפָּרַסְנָה! ~ היפרסנה! hiparasna! 🔊 הִפָּרֵסְנָה! ~ היפרסנה! hiparesna! (a los mujeres) sed rebanadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הִפָּרְסוּ! ~ היפרסו! hiparsu! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהִפָּרֵס ~ להיפרס lehipares ser rebanado | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 הִתְפָּרְסוּתhitparsut | פ - ר - ס | Sustantivo – modelo hitkattlut, femenino | extensión, esparcimiento; despliegue (militar) |
| 🔊 פָּרוּסparus | פ - ר - ס | Adjetivo – modelo katul | rebanado |
| 🔊 פְּרוּסָהprusa | פ - ר - ס | Sustantivo – modelo ktula, femenino | rebanada, pieza |
| 🔊 פְּרִיסָהprisa | פ - ר - ס | Sustantivo – modelo ktila, femenino | despliegue; distribución, extensión; layout; tallado, corte |
| 🔊 פְּרָסpras | פ - ר - ס | Sustantivo – modelo ktal, masculino | premio |
| 🔊 לִפְרוֹסlifros | פ - ר - ס | Verbo – pa'al | rebanar, cortar (por ej. pan); extender, estirar |
| 🔊 לְהִתְפָּרֵסlehitpares | פ - ר - ס | Verbo – hitpa'el | extenderse, sentarse todo despatarrado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.