pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

5671–5685 of 9231 words

WordRootPart of speechMeaning
בְּדִיעֲבַדbedi'avadע - ב - דAdverbin retrospect, post factum
עֲבוּרavur-Prepositionfor
עוֹבִיoviע - ב - הNoun – kotel pattern, masculinethickness
לְהִתְעַבּוֹתlehit'abotע - ב - הVerb – hitpa'elto thicken, to condense (intransitive)
לַעֲבוֹתla'avotע - ב - הVerb – pa'alto be fat, to be rude (rare)
לְעַבּוֹתle'abotע - ב - הVerb – pi'elto thicken, to condense something; to reinforce
עָבֶהaveע - ב - הAdjective – katel patternthick; rough, coarse
עוּבָּרubarע - ב - רNoun – masculinefetus, embryo
מַעְבּוֹרֶתma'aboretע - ב - רNoun – miktolet pattern, feminineferry; space shuttle
לְהַעֲבִירleha'avirע - ב - רVerb – hif'ilto transfer, to pass something
לְהִתְעַבֵּרlehit'aberע - ב - רVerb – hitpa'elto become pregnant
עֲבַרְייָןavaryanע - ב - רNouncriminal
מַעֲבָרma'avarע - ב - רNoun – miktal pattern, masculinepassage, transition; passageway
עִבְרִיivriע - ב - רAdjectiveHebrew (adjective), Jewish
עֲבִירָהaviraע - ב - רNoun – ktila pattern, femininepassing, crossing
  • <<
  • <
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • >
  • >>
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: