pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

3076–3090 of 9231 words

WordRootPart of speechMeaning
לְהַטְרִידlehatridט - ר - דVerb – hif'ilto bother, to disturb
לִטְרוֹדlitrodט - ר - דVerb – pa'alto expel, to drive away, to drive out (lit.)
מִטְרָדmitradט - ר - דNoun – miktal pattern, masculinenuisance, annoyance
טִרְדָּהtirdaט - ר - דNoun – kitla pattern, femininetrouble, bother, nuisance
לִטְרוֹחַlitroachט - ר - חVerb – pa'alto take pains, to take trouble
טַרְחָןtarchanט - ר - חAdjective – katlan patternbothersome, annoying
לְהַטְרִיחַlehatriachט - ר - חVerb – hif'ilto trouble, to bother
לְטַרְטֵרletarterט - ר - ט - רVerb – pi'elto rumble, to rattle
טְרִיּוּתtriyutט - ר - הNoun – femininefreshness
טָרִיtariט - ר - הAdjective – katil patternfresh (food, etc.); new, recent
לְהַטְרִילlehatrilט - ר - לVerb – hif'ilto troll, to harass or provoke people online (slang)
מְטוּרְלָלmeturlalט - ר - ל - לAdjective – mekuttal patterncrazy, nuts (slang)
טֶרֶםterem-Adverbnot yet; before, ere
טְרֶמְפּtremp-Noun – masculinefree ride, lift, hitchhike (coll.)
טֵירוּףterufט - ר - ףNoun – kittul pattern, masculineinsanity, craziness, madness
  • <<
  • <
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • >
  • >>
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: