pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהֵיחָלֵץ https://www.pealim.com

Verb – NIF'AL

Root: ח - ל - ץ

The first radical of this word is guttural. It cannot bear a dagesh, and the adjacent vowels may be affected.

Meaning

to be rescued, to escape
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
נֶחֱלָץ
nechelatz
נֶחְלָץ
nechlatz
I am / you m. sg. are / he / it is rescued
נֶחֱלֶצֶת
necheletzet
נֶחְלֶצֶת
nechletzet
I am / you f. sg. are / she / it is rescued
נֶחֱלָצִים
nechelatzim
נֶחְלָצִים
nechlatzim
we / you m. pl. / they m. are rescued
נֶחֱלָצוֹת
nechelatzot
נֶחְלָצוֹת
nechlatzot
we / you f. pl. / they f. are rescued
Past tense1st
נֶחֱלַצְתִּי
nechelatzti
נֶחְלַצְתִּי
nechlatzti
I was rescued
נֶחֱלַצְנוּ
nechelatznu
נֶחְלַצְנוּ
nechlatznu
we were rescued
2nd
נֶחֱלַצְתָּ
nechelatzta
נֶחְלַצְתָּ
nechlatzta
you m. sg. were rescued
נֶחֱלַצְתְּ
nechelatzt
נֶחְלַצְתְּ
nechlatzt
you f. sg. were rescued
נֶחֱלַצְתֶּם
nechelatztem
נֶחְלַצְתֶּם
nechlatztem
you m. pl. were rescued
The ending is usually unstressed in spoken language:
נֶחֱלַצְתֶּם nechelatztem
נֶחְלַצְתֶּם nechlatztem
נֶחֱלַצְתֶּן
nechelatzten
נֶחְלַצְתֶּן
nechlatzten
you f. pl. were rescued
The ending is usually unstressed in spoken language:
נֶחֱלַצְתֶּן nechelatzten
נֶחְלַצְתֶּן nechlatzten
3rd
נֶחֱלַץ
nechelatz
נֶחְלַץ
nechlatz
he / it was rescued
נֶחֶלְצָה
necheltza
נֶחְלְצָה
nechletza
she / it was rescued
נֶחֶלְצוּ
necheltzu
נֶחְלְצוּ
nechletzu
they were rescued
Future tense1st
אֵחָלֵץ ~ איחלץ
echaletz
I will be rescued
נֵחָלֵץ ~ ניחלץ
nechaletz
we will be rescued
2nd
תֵּחָלֵץ ~ תיחלץ
techaletz
you m. sg. will be rescued
תֵּחָלְצִי ~ תיחלצי
techaltzi
you f. sg. will be rescued
תֵּחָלְצוּ ~ תיחלצו
techaltzu
you m. pl. will be rescued
תֵּחָלֵצְנָה ~ תיחלצנה
techaletzna
תֵּחָלַצְנָה ~ תיחלצנה
techalatzna
you f. pl. will be rescued
In modern language, the masculine form is generally used:
תֵּחָלְצוּ ~ תיחלצו techaltzu
3rd
יֵחָלֵץ ~ ייחלץ
yechaletz
he / it will be rescued
תֵּחָלֵץ ~ תיחלץ
techaletz
she / it will be rescued
יֵחָלְצוּ ~ ייחלצו
yechaltzu
they m. will be rescued
תֵּחָלֵצְנָה ~ תיחלצנה
techaletzna
תֵּחָלַצְנָה ~ תיחלצנה
techalatzna
they f. will be rescued
In modern language, the masculine form is generally used:
יֵחָלְצוּ ~ ייחלצו yechaltzu
Imperative
הֵחָלֵץ!‏ ~ היחלץ!‏
hechaletz!
(to a man) be rescued!
הֵחָלְצִי!‏ ~ היחלצי!‏
hechaltzi!
(to a woman) be rescued!
הֵחָלְצוּ!‏ ~ היחלצו!‏
hechaltzu!
(to men) be rescued!
הֵחָלֵצְנָה!‏ ~ היחלצנה!‏
hechaletzna!
הֵחָלַצְנָה!‏ ~ היחלצנה!‏
hechalatzna!
(to women) be rescued!
In modern language, the masculine form is generally used:
הֵחָלְצוּ!‏ ~ היחלצו!‏ hechaltzu!
Infinitive
לְהֵחָלֵץ ~ להיחלץ
lehechaletz
to be rescued
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
חוּלְצָה
chultza
ח - ל - ץNoun – kutla pattern, feminineshirt
חִילּוּץ
chilutz
ח - ל - ץNoun – kittul pattern, masculineextrication, release, rescue, evacuation
חָלוּץ
chalutz
ח - ל - ץNoun – katul pattern, masculinepioneer; forward, striker (football)
לַחֲלוֹץ
lachalotz
ח - ל - ץVerb – pa'alto remove (a shoe)
לְחַלֵּץ
lechaletz
ח - ל - ץVerb – pi'elto rescue, to deliver
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: