Verb – HIF'IL
Root: ג - נ - ן
The middle and final radicals of this word are identical. This word is conjugated according to the geminate root model.
The final radical of this word can assimilate with the suffix in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מֵגֵן megen I / you m. sg. / he / it defend(s) | מְגִנָּה ~ מגינה megina I / you f. sg. / she / it defend(s) | מְגִנִּים ~ מגינים meginim we / you m. pl. / they m. defend | מְגִנּוֹת ~ מגינות meginot we / you f. pl. / they f. defend | |
Past tense | 1st | הֵגַנְתִּי heganti הֲגִנּוֹתִי ~ הגינותי haginoti I defended | הֵגַנּוּ hegannu הֲגִנּוֹנוּ ~ הגינונו haginonu we defended | ||
2nd | הֵגַנְתָּ heganta הֲגִנּוֹתָ ~ הגינות haginota you m. sg. defended | הֵגַנְתְּ hegant הֲגִנּוֹת ~ הגינות haginot you f. sg. defended | הֲגַנְתֶּם hagantem הֲגִנּוֹתֶם ~ הגינותם haginotem you m. pl. defended The ending is usually unstressed in spoken language: הֵגַנְתֶּם hegantem הֲגִנּוֹתֶם ~ הגינותם haginotem | הֲגַנְתֶּן haganten הֲגִנּוֹתֶן ~ הגינותן haginoten you f. pl. defended The ending is usually unstressed in spoken language: הֵגַנְתֶּן heganten הֲגִנּוֹתֶן ~ הגינותן haginoten | |
3rd | הֵגֵן hegen he / it defended | הֵגֵנָּה hegena she / it defended | הֵגֵנּוּ hegenu they defended | ||
Future tense | 1st | אָגֵן agen I will defend | נָגֵן nagen we will defend | ||
2nd | תָּגֵן tagen you m. sg. will defend | תָּגֵנִּי tageni you f. sg. will defend | תָּגֵנּוּ tagenu you m. pl. will defend | תָּגֵנָּה tagenna תְּגִנֶּינָה ~ תגינינה teginena you f. pl. will defend In modern language, the masculine form is generally used: תָּגֵנּוּ tagenu | |
3rd | יָגֵן yagen he / it will defend | תָּגֵן tagen she / it will defend | יָגֵנּוּ yagenu they m. will defend | תָּגֵנָּה tagenna תְּגִנֶּינָה ~ תגינינה teginena they f. will defend In modern language, the masculine form is generally used: יָגֵנּוּ yagenu | |
Imperative | הָגֵן! hagen! (to a man) defend! | הָגֵנִּי! hageni! (to a woman) defend! | הָגֵנּוּ! hagenu! (to men) defend! | הָגֵנָּה! hagenna! (to women) defend! In modern language, the masculine form is generally used: הָגֵנּוּ! hagenu! | |
Infinitive | לְהָגֵן lehagen to defend |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מוּגָן mugan I am / you m. sg. are / he / it is defended | מוּגַנָּה mugana I am / you f. sg. are / she / it is defended | מוּגַנִּים muganim we / you m. pl. / they m. are defended | מוּגַנּוֹת muganot we / you f. pl. / they f. are defended | |
Past tense | 1st | הוּגַנְתִּי huganti I was defended | הוּגַנּוּ hugannu we were defended | ||
2nd | הוּגַנְתָּ huganta you m. sg. were defended | הוּגַנְתְּ hugant you f. sg. were defended | הוּגַנְתֶּם hugantem you m. pl. were defended The ending is usually unstressed in spoken language: הוּגַנְתֶּם hugantem | הוּגַנְתֶּן huganten you f. pl. were defended The ending is usually unstressed in spoken language: הוּגַנְתֶּן huganten | |
3rd | הוּגַן hugan he / it was defended | הוּגַנָּה hugana she / it was defended | הוּגַנּוּ huganu they were defended | ||
Future tense | 1st | אוּגַן ugan I will be defended | נוּגַן nugan we will be defended | ||
2nd | תּוּגַן tugan you m. sg. will be defended | תּוּגַנִּי tugani you f. sg. will be defended | תּוּגַנּוּ tuganu you m. pl. will be defended | תּוּגַנָּה tuganna תּוּגַנֶּינָה tuganena you f. pl. will be defended In modern language, the masculine form is generally used: תּוּגַנּוּ tuganu | |
3rd | יוּגַן yugan he / it will be defended | תּוּגַן tugan she / it will be defended | יוּגַנּוּ yuganu they m. will be defended | תּוּגַנָּה tuganna תּוּגַנֶּינָה tuganena they f. will be defended In modern language, the masculine form is generally used: יוּגַנּוּ yuganu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
גִּינָּה | ג - נ - ן | Noun – kitla pattern, feminine | garden, small garden |
גַּן | ג - נ - ן | Noun – kal pattern, masculine | garden |
גַּנָּן | ג - נ - ן | Noun – kattal pattern, masculine | gardener; kindergarten teacher |
לָגוֹן | ג - נ - ן | Verb – pa'al | to defend, to protect (על) (biblical) |
לְגוֹנֵן | ג - נ - ן | Verb – pi'el | to defend, to protect |
לְגַנֵּן | ג - נ - ן | Verb – pi'el | to do gardening, to garden (rare) |
לְהִתְגּוֹנֵן | ג - נ - ן | Verb – hitpa'el | to defend oneself |
הֲגַנָּה | ג - נ - ן | Noun – haktala pattern, feminine | defense, protection |
מָגֵן | ג - נ - ן | Noun | shield; guard, protector |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."