pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!
Download on App StoreGet it on Google Play

Need Hebrew verb conjugations offline?

Buy Pealim mobile app to see Hebrew verb tables offline with instant search.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.

Conjugation of לְהִסְתַּגֵּר https://www.pealim.com

Verb – HITPA'EL

Root: ס - ג - ר

This root does not have any special conjugation properties.

Meaning

to close oneself up (in a room, house; from society)
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מִסְתַּגֵּר
mistager
I / you m. sg. / he / it close(s) himself up
מִסְתַּגֶּרֶת
mistageret
I / you f. sg. / she / it close(s) herself up
מִסְתַּגְּרִים
mistagrim
we / you m. pl. / they m. close themselves up
מִסְתַּגְּרוֹת
mistagrot
we / you f. pl. / they f. close themselves up
Past tense1st
הִסְתַּגַּרְתִּי
histagarti
I closed myself up
הִסְתַּגַּרְנוּ
histagarnu
we closed ourselves up
2nd
הִסְתַּגַּרְתָּ
histagarta
you m. sg. closed yourself up
הִסְתַּגַּרְתְּ
histagart
you f. sg. closed yourself up
הִסְתַּגַּרְתֶּם
histagartem
you m. pl. closed yourselves up
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִסְתַּגַּרְתֶּם histagartem
הִסְתַּגַּרְתֶּן
histagarten
you f. pl. closed yourselves up
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִסְתַּגַּרְתֶּן histagarten
3rd
הִסְתַּגֵּר
histager
he / it closed himself up
הִסְתַּגְּרָה
histagra
she / it closed herself up
הִסְתַּגְּרוּ
histagru
they closed themselves up
Future tense1st
אֶסְתַּגֵּר
estager
I will close myself up
נִסְתַּגֵּר
nistager
we will close ourselves up
2nd
תִּסְתַּגֵּר
tistager
you m. sg. will close yourself up
תִּסְתַּגְּרִי
tistagri
you f. sg. will close yourself up
תִּסְתַּגְּרוּ
tistagru
you m. pl. will close yourselves up
תִּסְתַּגֵּרְנָה
tistagerna
you f. pl. will close yourselves up
In modern language, the masculine form is generally used:
תִּסְתַּגְּרוּ tistagru
3rd
יִסְתַּגֵּר
yistager
he / it will close himself up
תִּסְתַּגֵּר
tistager
she / it will close herself up
יִסְתַּגְּרוּ
yistagru
they m. will close themselves up
תִּסְתַּגֵּרְנָה
tistagerna
they f. will close themselves up
In modern language, the masculine form is generally used:
יִסְתַּגְּרוּ yistagru
Imperative
הִסְתַּגֵּר!‏
histager!
(to a man) close yourself up!
הִסְתַּגְּרִי!‏
histagri!
(to a woman) close yourself up!
הִסְתַּגְּרוּ!‏
histagru!
(to men) close yourselves up!
הִסְתַּגֵּרְנָה!‏
histagerna!
(to women) close yourselves up!
In modern language, the masculine form is generally used:
הִסְתַּגְּרוּ!‏ histagru!
Infinitive
לְהִסְתַּגֵּר
lehistager
to close one's up
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
הֶסְגֵּר
hesger
ס - ג - רNoun – hektel pattern, masculineclosure, blockade, quarantine, isolation
הַסְגָּרָה
hasgara
ס - ג - רNoun – haktala pattern, feminineextradition, handing over
מַסְגֵּר
masger
ס - ג - רNoun – maktel pattern, masculinewelder, locksmith
מִסְגֶּרֶת
misgeret
ס - ג - רNoun – miktelet pattern, feminineframe; framework
סָגוּר
sagur
ס - ג - רAdjective – katul patternclosed
סְגִירָה
sgira
ס - ג - רNoun – ktila pattern, feminineclosure, closing
סֶגֶר
seger
ס - ג - רNoun – ketel pattern, masculinecurfew, closure; lock, clasp; bite (dentistry)
לִסְגּוֹר
lisgor
ס - ג - רVerb – pa'alto close, to shut; to turn off (a machine, a light)
לְהִיסָּגֵר
lehisager
ס - ג - רVerb – nif'alto be closed, to be shut
לְהַסְגִּיר
lehasgir
ס - ג - רVerb – hif'ilto give away, to hand over (someone); to extradite
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: