Verb – HIF'IL
Root: נ - ג - ד
The first radical of this word can assimilate with the second radical in inflected forms.
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מַנְגִּיד mangid I / you m. sg. / he / it contrast(s) | מַנְגִּידָה mangida I / you f. sg. / she / it contrast(s) | מַנְגִּידִים mangidim we / you m. pl. / they m. contrast | מַנְגִּידוֹת mangidot we / you f. pl. / they f. contrast | |
Past tense | 1st | הִנְגַּדְתִּי hingadeti I contrasted | הִנְגַּדְנוּ hingadnu we contrasted | ||
2nd | הִנְגַּדְתָּ hingadeta you m. sg. contrasted | הִנְגַּדְתְּ hingadet you f. sg. contrasted | הִנְגַּדְתֶּם hingadetem you m. pl. contrasted The ending is usually unstressed in spoken language: הִנְגַּדְתֶּם hingadetem | הִנְגַּדְתֶּן hingadeten you f. pl. contrasted The ending is usually unstressed in spoken language: הִנְגַּדְתֶּן hingadeten | |
3rd | הִנְגִּיד hingid he / it contrasted | הִנְגִּידָה hingida she / it contrasted | הִנְגִּידוּ hingidu they contrasted | ||
Future tense | 1st | אַנְגִּיד angid I will contrast | נַנְגִּיד nangid we will contrast | ||
2nd | תַּנְגִּיד tangid you m. sg. will contrast | תַּנְגִּידִי tangidi you f. sg. will contrast | תַּנְגִּידוּ tangidu you m. pl. will contrast | תַּנְגֵּדְנָה tangedna you f. pl. will contrast In modern language, the masculine form is generally used: תַּנְגִּידוּ tangidu | |
3rd | יַנְגִּיד yangid he / it will contrast | תַּנְגִּיד tangid she / it will contrast | יַנְגִּידוּ yangidu they m. will contrast | תַּנְגֵּדְנָה tangedna they f. will contrast In modern language, the masculine form is generally used: יַנְגִּידוּ yangidu | |
Imperative | הַנְגֵּד! hanged! (to a man) contrast! | הַנְגִּידִי! hangidi! (to a woman) contrast! | הַנְגִּידוּ! hangidu! (to men) contrast! | הַנְגֵּדְנָה! hangedna! (to women) contrast! In modern language, the masculine form is generally used: הַנְגִּידוּ! hangidu! | |
Infinitive | לְהַנְגִּיד lehangid to contrast |
Verb form | Person | Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|---|
Masculine | Feminine | Masculine | Feminine | ||
Present tense / Participle | מֻנְגָּד ~ מונגד mungad I am / you m. sg. are / he / it is contrasted | מֻנְגֶּדֶת ~ מונגדת mungedet I am / you f. sg. are / she / it is contrasted | מֻנְגָּדִים ~ מונגדים mungadim we / you m. pl. / they m. are contrasted | מֻנְגָּדוֹת ~ מונגדות mungadot we / you f. pl. / they f. are contrasted | |
Past tense | 1st | הֻנְגַּדְתִּי ~ הונגדתי hungadeti I was contrasted | הֻנְגַּדְנוּ ~ הונגדנו hungadnu we were contrasted | ||
2nd | הֻנְגַּדְתָּ ~ הונגדת hungadeta you m. sg. were contrasted | הֻנְגַּדְתְּ ~ הונגדת hungadet you f. sg. were contrasted | הֻנְגַּדְתֶּם ~ הונגדתם hungadetem you m. pl. were contrasted The ending is usually unstressed in spoken language: הֻנְגַּדְתֶּם ~ הונגדתם hungadetem | הֻנְגַּדְתֶּן ~ הונגדתן hungadeten you f. pl. were contrasted The ending is usually unstressed in spoken language: הֻנְגַּדְתֶּן ~ הונגדתן hungadeten | |
3rd | הֻנְגַּד ~ הונגד hungad he / it was contrasted | הֻנְגְּדָה ~ הונגדה hungeda she / it was contrasted | הֻנְגְּדוּ ~ הונגדו hungedu they were contrasted | ||
Future tense | 1st | אֻנְגַּד ~ אונגד ungad I will be contrasted | נֻנְגַּד ~ נונגד nungad we will be contrasted | ||
2nd | תֻּנְגַּד ~ תונגד tungad you m. sg. will be contrasted | תֻּנְגְּדִי ~ תונגדי tungedi you f. sg. will be contrasted | תֻּנְגְּדוּ ~ תונגדו tungedu you m. pl. will be contrasted | תֻּנְגַּדְנָה ~ תונגדנה tungadna you f. pl. will be contrasted In modern language, the masculine form is generally used: תֻּנְגְּדוּ ~ תונגדו tungedu | |
3rd | יֻנְגַּד ~ יונגד yungad he / it will be contrasted | תֻּנְגַּד ~ תונגד tungad she / it will be contrasted | יֻנְגְּדוּ ~ יונגדו yungedu they m. will be contrasted | תֻּנְגַּדְנָה ~ תונגדנה tungadna they f. will be contrasted In modern language, the masculine form is generally used: יֻנְגְּדוּ ~ יונגדו yungedu |
Word | Root | Part of speech | Meaning |
---|---|---|---|
אַגָּדָה | נ - ג - ד | Noun – aktala pattern, feminine | legend, fairy tale |
הַגָּדָה | נ - ג - ד | Noun – haktala pattern, feminine | saga, legend, epic; the Passover Haggada |
הִתְנַגְּדוּת | נ - ג - ד | Noun – hitkattlut pattern, feminine | resistance, opposition |
מְנוּגָּד | נ - ג - ד | Adjective – mekuttal pattern | opposite; contrary |
נַגָּד | נ - ג - ד | Noun – kattal pattern, masculine | resistor (electricity) |
נֶגֶד | נ - ג - ד | Preposition – ketel pattern | against |
לִנְגּוֹד | נ - ג - ד | Verb – pa'al | to oppose, to contradict |
לְהַגִּיד | נ - ג - ד | Verb – hif'il | to tell, to say (mostly used in the future tense, imperative and infinitive) |
לְהִתְנַגֵּד | נ - ג - ד | Verb – hitpa'el | to oppose, to resist |
נָגִיד | נ - ג - ד | Noun – katil pattern, masculine | ruler, leader |
נִיגּוּד | נ - ג - ד | Noun – kittul pattern, masculine | opposition, contradiction, contrast |
Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.
In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."