| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
שִׁלְגּוֹן | שׁ - ל - ג | Существительное – мужской род | мороженое на палочке, фруктовый лёд |
אַשְׁלָג | שׁ - ל - ג | Существительное – модель акталь, мужской род | поташ, калийная соль |
אַשְׁלְגַן | שׁ - ל - ג | Существительное – мужской род | калий |
שֶׁלֶד | שׁ - ל - ד | Существительное – модель кетель, мужской род | скелет; каркас, основа |
שַׁלְווָה | שׁ - ל - ו | Существительное – модель катла, женский род | спокойствие |
שָׁלֵו | שׁ - ל - ו | Прилагательное – модель катель | спокойный, мирный |
לְהִשְׁתַּלֵּחַ | שׁ - ל - ח | Глагол – hитпаэль | наброситься на кого-либо (ב-) |
שְׁלִיחוּת | שׁ - ל - ח | Существительное – женский род | поручение, задание |
שָׁלוּחַ | שׁ - ל - ח | Прилагательное – модель катуль | отправленный, посланный; протянутый, вытянутый (рука, нога и т. д.) |
לִשְׁלוֹחַ | שׁ - ל - ח | Глагол – пааль | посылать, отправлять |
לְשַׁלֵּחַ | שׁ - ל - ח | Глагол – пиэль | освобождать, высылать (лит.) |
שָׁלִיחַ | שׁ - ל - ח | Существительное – модель катиль, мужской род | посланник, представитель; посыльный, курьер |
מִשְׁלוֹחַ | שׁ - ל - ח | Существительное – модель миктоль, мужской род | отправка, поставка, посылка |
שְׁלוּחָה | שׁ - ל - ח | Существительное – модель ктула, женский род | ответвление, отросток; филиал |
לְהִישָּׁלֵחַ | שׁ - ל - ח | Глагол – нифъаль | быть посланным, быть отправленным |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.