Глагол – ПААЛЬ
Корень: ח - פ - ץ
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | חָפֵץ хафец | חֲפֵצָה хафеца | חֲפֵצִים хафецим | חֲפֵצוֹת хафецот | |
| Прошедшее время | 1-е | חָפַצְתִּי хафацти | חָפַצְנוּ хафацну | ||
| 2-е | חָפַצְתָּ хафацта | חָפַצְתְּ хафацт | חֲפַצְתֶּם хафацтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חָפַצְתֶּם хафацтем | חֲפַצְתֶּן хафацтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: חָפַצְתֶּן хафацтен | |
| 3-е | חָפֵץ хафец חָפַץ хафац | חָפְצָה хафца | חָפְצוּ хафцу | ||
| Будущее время | 1-е | אֶחְפֹּץ ~ אחפוץ эхпоц | נַחְפֹּץ ~ נחפוץ нахпоц | ||
| 2-е | תַּחְפֹּץ ~ תחפוץ тахпоц | תַּחְפְּצִי тахпеци | תַּחְפְּצוּ тахпецу | תַּחְפֹּצְנָה ~ תחפוצנה тахпоцна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תַּחְפְּצוּ тахпецу | |
| 3-е | יַחְפֹּץ ~ יחפוץ яхпоц | תַּחְפֹּץ ~ תחפוץ тахпоц | יַחְפְּצוּ яхпецу | תַּחְפֹּצְנָה ~ תחפוצנה тахпоцна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יַחְפְּצוּ яхпецу | |
| Повелительное наклонение | חֲפֹץ! ~ חפוץ! хафоц! | חִפְצִי! хифци! | חִפְצוּ! хифцу! | חֲפֹצְנָה! ~ חפוצנה! хафоцна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: חִפְצוּ! хифцу! | |
| Инфинитив | לַחְפֹּץ ~ לחפוץ лахпоц | ||||
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
חֵפֶץ | ח - פ - צ - א | Существительное – модель кетель, мужской род | вещь, предмет |
חֵפֶץ | ח - פ - ץ | Существительное – модель кетель, мужской род | желание (лит.) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.