pealim.com
  • Словарь
    • Предлоги
    • Количественные числительные
    • Все слова
  • Конструктор
  • Статьи
    • Как одеваться на иврите
    • Статьи Марка Дельта об изучении языка
    • О сайте
  • Язык
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Еще
    • Настройки
    • Оставьте нам отзыв!

Нужен преподаватель иврита?

Вы можете его найти в нашем новом каталоге преподавателей.

Спряжение глагола לַחְבּוֹשׁ https://www.pealim.com

Глагол – ПААЛЬ

Корень: ח - ב - שׁ

Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.

Перевод

забинтовать; надеть (головной убор)
Форма глаголаЛицоЕдинственное числоМножественное число
Мужской родЖенский родМужской родЖенский род
Настоящее время / причастие
חוֹבֵשׁ
ховеш
חוֹבֶשֶׁת
ховешет
חוֹבְשִׁים
ховшим
חוֹבְשׁוֹת
ховшот
Прошедшее время1-е
חָבַשְׁתִּי
хавашти
חָבַשְׁנוּ
хавашну
2-е
חָבַשְׁתָּ
хавашта
חָבַשְׁתְּ
хавашт
חֲבַשְׁתֶּם
хаваштем
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
חָבַשְׁתֶּם хаваштем
חֲבַשְׁתֶּן
хаваштен
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
חָבַשְׁתֶּן хаваштен
3-е
חָבַשׁ
хаваш
חָבְשָׁה
хавша
חָבְשׁוּ
хавшу
Будущее время1-е
אֶחְבֹּשׁ ~ אחבוש
эхбош
אֶחֱבֹשׁ ~ אחבוש
эхевош
נַחְבֹּשׁ ~ נחבוש
нахбош
נַחֲבֹשׁ ~ נחבוש
нахавош
2-е
תַּחְבֹּשׁ ~ תחבוש
тахбош
תַּחֲבֹשׁ ~ תחבוש
тахавош
תַּחְבְּשִׁי
тахбеши
תַּחַבְשִׁי
тахавши
תַּחְבְּשׁוּ
тахбешу
תַּחַבְשׁוּ
тахавшу
תַּחְבֹּשְׁנָה ~ תחבושנה
тахбошна
תַּחֲבֹשְׁנָה ~ תחבושנה
тахавошна
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
תַּחְבְּשׁוּ тахбешу
תַּחַבְשׁוּ тахавшу
3-е
יַחְבֹּשׁ ~ יחבוש
яхбош
יַחֲבֹשׁ ~ יחבוש
яхавош
תַּחְבֹּשׁ ~ תחבוש
тахбош
תַּחֲבֹשׁ ~ תחבוש
тахавош
יַחְבְּשׁוּ
яхбешу
יַחַבְשׁוּ
яхавшу
תַּחְבֹּשְׁנָה ~ תחבושנה
тахбошна
תַּחֲבֹשְׁנָה ~ תחבושנה
тахавошна
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
יַחְבְּשׁוּ яхбешу
יַחַבְשׁוּ яхавшу
Повелительное наклонение
חֲבֹשׁ!‏ ~ חבוש!‏
хавош!
חִבְשִׁי!‏
хивши!
חִבְשׁוּ!‏
хившу!
חֲבֹשְׁנָה!‏ ~ חבושנה!‏
хавошна!
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
חִבְשׁוּ!‏ хившу!
Инфинитив
לַחְבֹּשׁ ~ לחבוש
лахбош
לַחֲבֹשׁ ~ לחבוש
лахавош
 * Нажмите или наведите мышкой на формы, отмеченные звездочкой, чтобы увидеть комментарии.

Смотрите также

СловоКореньЧасть речиЗначение
חֲבִישָׁה
хавиша
ח - ב - שׁСуществительное – модель ктила, мужской родперевязка, бинтование; надевание (головного убора); седловка (лошади); арест, заключение
לְהֵיחָבֵשׁ
леhехавеш
ח - ב - שׁГлагол – нифъальбыть забинтованным
חוֹבֵשׁ
ховеш
ח - ב - שׁСуществительное – модель котель, мужской родфельдшер, санитар
Политика приватностиО сайтеFacebook Twitter

Оставить отзыв

Скажите, что поможет нам улучшить сайт? Спасибо большое!
Спасибо! Ваш отзыв отправлен. Мы прочитаем его и по возможности ответим.

К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.

Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.

Настройки

Слова на иврите:

Русская транслитерация: