Глагол – ПИЭЛЬ
Корень: ע - שׂ - ה
Последняя буква корня – слабая. Она исчезает или переходит в гласную в формах этого слова.
Первая буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | מְעַשֶּׂה меасе | מְעַשָּׂה меаса | מְעַשִּׂים меасим | מְעַשּׂוֹת меасот | |
| Прошедшее время | 1-е | עִשִּׂיתִי ~ עישיתי исити | עִשִּׂינוּ ~ עישינו исину | ||
| 2-е | עִשִּׂיתָ ~ עישית исита | עִשִּׂית ~ עישית исит | עִשִּׂיתֶם ~ עישיתם иситем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: עִשִּׂיתֶם ~ עישיתם иситем | עִשִּׂיתֶן ~ עישיתן иситен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: עִשִּׂיתֶן ~ עישיתן иситен | |
| 3-е | עִשָּׂה ~ עישה иса | עִשְּׂתָה ~ עישתה иста | עִשּׂוּ ~ עישו ису | ||
| Будущее время | 1-е | אֲעַשֶּׂה аасе | נְעַשֶּׂה неасе | ||
| 2-е | תְּעַשֶּׂה теасе | תְּעַשִּׂי теаси | תְּעַשּׂוּ теасу | תְּעַשֶּׂינָה теасена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תְּעַשּׂוּ теасу | |
| 3-е | יְעַשֶּׂה йеасе | תְּעַשֶּׂה теасе | יְעַשּׂוּ йеасу | תְּעַשֶּׂינָה теасена В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יְעַשּׂוּ йеасу | |
| Повелительное наклонение | עַשֵּׂה! асе! | עַשִּׂי! аси! | עַשּׂוּ! асу! | עַשֶּׂינָה! асена! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: עַשּׂוּ! асу! | |
| Инфинитив | לְעַשּׂוֹת леасот | ||||
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
מַעֲשֶׂה | ע - שׂ - ה | Существительное – модель микталь, мужской род | дело, поступок; событие, случай (лит.) |
מַעֲשִׂי | ע - שׂ - ה | Прилагательное | практический |
עָשׂוּי | ע - שׂ - ה | Прилагательное – модель катуль | сделанный, изготовленный; склонный чему либо, возможный (также исп. как сказуемое) |
לַעֲשׂוֹת | ע - שׂ - ה | Глагол – пааль | делать, создавать, совершать |
לְהֵיעָשׂוֹת | ע - שׂ - ה | Глагол – нифъаль | стать, сделаться; быть сделанным |
מְעוּשֶּׂה | ע - שׂ - ה | Глагол – пуаль | быть вынужденным что-либо сделать (Талмуд) |
תַּעֲשִׂייָּה | ע - שׂ - ה | Существительное – модель тактела, женский род | индустрия, промышленность |
תַּעֲשִׂייָּן | ע - שׂ - ה | Существительное – мужской род | промышленник, фабрикант |
תַּעֲשִׂייָּתִי | ע - שׂ - ה | Прилагательное | промышленный, индустриальный |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.