Глагол – ПААЛЬ
Корень: מ - ל - ך
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
Нажмите на значок динамика рядом с любой формой на иврите, чтобы услышать, как она звучит.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | 🔊 מוֹלֵךְ молех | 🔊 מוֹלֶכֶת молехет | 🔊 מוֹלְכִים мольхим | 🔊 מוֹלְכוֹת мольхот | |
| Прошедшее время | 1-е | 🔊 מָלַכְתִּי малахти | 🔊 מָלַכְנוּ малахну | ||
| 2-е | 🔊 מָלַכְתָּ малахта | 🔊 מָלַכְתְּ малахт | 🔊 מְלַכְתֶּם мелахтем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: 🔊 מָלַכְתֶּם малахтем | 🔊 מְלַכְתֶּן мелахтен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: 🔊 מָלַכְתֶּן малахтен | |
| 3-е | 🔊 מָלַךְ малах | 🔊 מָלְכָה мальха | 🔊 מָלְכוּ мальху | ||
| Будущее время | 1-е | 🔊 אֶמְלֹךְ ~ אמלוך эмлох | 🔊 נִמְלֹךְ ~ נמלוך нимлох | ||
| 2-е | 🔊 תִּמְלֹךְ ~ תמלוך тимлох | 🔊 תִּמְלְכִי тимлехи | 🔊 תִּמְלְכוּ тимлеху | 🔊 תִּמְלֹכְנָה ~ תמלוכנה тимлохна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: 🔊 תִּמְלְכוּ тимлеху | |
| 3-е | 🔊 יִמְלֹךְ ~ ימלוך йимлох | 🔊 תִּמְלֹךְ ~ תמלוך тимлох | 🔊 יִמְלְכוּ йимлеху | 🔊 תִּמְלֹכְנָה ~ תמלוכנה тимлохна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: 🔊 יִמְלְכוּ йимлеху | |
| Повелительное наклонение | 🔊 מְלֹךְ! ~ מלוך! мелох! | 🔊 מִלְכִי! мильхи! | 🔊 מִלְכוּ! мильху! | 🔊 מְלֹכְנָה! ~ מלוכנה! мелохна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: 🔊 מִלְכוּ! мильху! | |
| Инфинитив | 🔊 לִמְלֹךְ ~ למלוך лимлох | ||||
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
| 🔊 הַמְלָכָהhамлаха | מ - ל - ך | Существительное – модель hактала, женский род | коронация, возведение на престол |
| 🔊 מְלוּכָהмелуха | מ - ל - ך | Существительное – модель ктула, женский род | монархия |
| 🔊 מֶלֶךְмелех | מ - ל - ך | Существительное – модель кетель, мужской род | царь, король |
| 🔊 לְהַמְלִיךְлеhамлих | מ - ל - ך | Глагол – hифъиль | возводить на престол |
| 🔊 מַלְכָּהмалька | מ - ל - ך | Существительное – модель катла, женский род | царица, королева |
| 🔊 מַלְכוּתмальхут | מ - ל - ך | Существительное – модель катлут, женский род | царство, королевство; монархия |
| 🔊 מַלְכוּתִיмальхути | מ - ל - ך | Прилагательное | царский, царственный |
| 🔊 מַמְלָכָהмамлаха | מ - ל - ך | Существительное – модель миктала, женский род | царство, монархия; государство |
| 🔊 מַמְלַכְתִּיмамлахти | מ - ל - ך | Прилагательное | государственный, национальный |
| 🔊 מַמְלַכְתִּיּוּתмамлахтиют | מ - ל - ך | Существительное – женский род | государственность |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.