pealim.com
  • Словарь
    • Предлоги
    • Количественные числительные
    • Все слова
  • Конструктор
  • Статьи
    • Как одеваться на иврите
    • Статьи Марка Дельта об изучении языка
    • О сайте
  • Язык
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Еще
    • Настройки
    • Оставьте нам отзыв!

Спряжение глагола לְהִתְמַלֵּא https://www.pealim.com

Глагол – hИТПАЭЛЬ

Корень: מ - ל - א

Последняя буква корня – гортанная. Это влияет на соседние гласные.

Перевод

наполняться; исполняться
Форма глаголаЛицоЕдинственное числоМножественное число
Мужской родЖенский родМужской родЖенский род
Настоящее время / причастие
מִתְמַלֵּא
митмале
מִתְמַלֵּאת
митмалет
מִתְמַלְּאִים
митмалъим
מִתְמַלְּאוֹת
митмалъот
Прошедшее время1-е
הִתְמַלֵּאתִי
hитмалети
הִתְמַלֵּאנוּ
hитмалену
2-е
הִתְמַלֵּאתָ
hитмалета
הִתְמַלֵּאת
hитмалет
הִתְמַלֵּאתֶם
hитмалетем
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
הִתְמַלֵּאתֶם hитмалетем
הִתְמַלֵּאתֶן
hитмалетен
В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится:
הִתְמַלֵּאתֶן hитмалетен
3-е
הִתְמַלֵּא
hитмале
הִתְמַלְּאָה
hитмалъа
הִתְמַלְּאוּ
hитмалъу
Будущее время1-е
אֶתְמַלֵּא
этмале
נִתְמַלֵּא
нитмале
2-е
תִּתְמַלֵּא
титмале
תִּתְמַלְּאִי
титмалъи
תִּתְמַלְּאוּ
титмалъу
תִּתְמַלֶּאנָה
титмалена
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
תִּתְמַלְּאוּ титмалъу
3-е
יִתְמַלֵּא
йитмале
תִּתְמַלֵּא
титмале
יִתְמַלְּאוּ
йитмалъу
תִּתְמַלֶּאנָה
титмалена
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
יִתְמַלְּאוּ йитмалъу
Повелительное наклонение
הִתְמַלֵּא!‏
hитмале!
הִתְמַלְּאִי!‏
hитмалъи!
הִתְמַלְּאוּ!‏
hитмалъу!
הִתְמַלֶּאנָה!‏
hитмалена!
В современном языке используется, как правило, форма мужского рода:
הִתְמַלְּאוּ!‏ hитмалъу!
Инфинитив
לְהִתְמַלֵּא
леhитмале
 * Нажмите или наведите мышкой на формы, отмеченные звездочкой, чтобы увидеть комментарии.

Смотрите также

СловоКореньЧасть речиЗначение
הִתְמַלְּאוּת
hитмалъут
מ - ל - אСуществительное – модель hиткаттлут, женский роднаполнение
מִילּוּאִים
милуим
מ - ל - אСуществительное – модель киттуль, мужской родзапасы, резервы; служба в резерве (армия)
מִילּוּי
милуй
מ - ל - הСуществительное – модель киттуль, мужской роднаполнитель, заполнение, наполнение, пополнение
מָלֵא
мале
מ - ל - אПрилагательное – модель кательполный
לִמְלֹאת
лимлот
מ - ל - אГлагол – паальбыть полным; наполняться; заканчиваться
לְהִימָּלֵא
леhимале
מ - ל - אГлагол – нифъальзаполниться, наполниться
לְמַלֵּא
лемале
מ - ל - אГлагол – пиэльнаполнять; заполнять; исполнять
מְלַאי
млай
מ - ל - אСуществительное – модель кталь, мужской родзапас (на складе), резерв
מְלוֹא
мело
מ - ל - אСуществительное – модель ктоль, мужской родполнота (в оборотах)
Политика приватностиО сайтеFacebook Twitter

Оставить отзыв

Скажите, что поможет нам улучшить сайт? Спасибо большое!
Спасибо! Ваш отзыв отправлен. Мы прочитаем его и по возможности ответим.

К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.

Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.

Настройки

Слова на иврите:

Русская транслитерация: