| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
לְהַטְמִיעַ | ט - מ - ע | Verbo – hif'il | asimilar; implementar |
לְהִיטָּמֵעַ | ט - מ - ע | Verbo – nif'al | asimilarse |
לְטַנֵּף | ט - נ - ף | Verbo – pi'el | contaminar, ensuciar |
טִינּוֹפֶת | ט - נ - ף | Sustantivo – modelo kittolet, femenino | persona de dudosa reputación (argot); ordinariez, groseria |
לִטְעוֹת | ט - ע - ה | Verbo – pa'al | equivocarse, errar |
טָעוּת | ט - ע - ה | Sustantivo – modelo katut, femenino | error |
לְהַטְעוֹת | ט - ע - ה | Verbo – hif'il | confundir |
לִטְעוֹם | ט - ע - ם | Verbo – pa'al | probar, degustar |
טָעִים | ט - ע - ם | Adjetivo – modelo katil | sabroso, delicioso |
טְעִימָה | ט - ע - ם | Sustantivo – modelo ktila, femenino | degustación; muestra de cata |
מַטְעָם | ט - ע - ם | Sustantivo – modelo maktal, masculino | manjar |
טַעַם | ט - ע - ם | Sustantivo – modelo ketel, masculino | gusto |
לְהַטְעִים | ט - ע - ם | Verbo – hif'il | acentuar, enfatizar |
לִטְעוֹן | ט - ע - ן | Verbo – pa'al | cargar; argumentar, discutir |
מִטְעָן | ט - ע - ן | Sustantivo – modelo miktal, masculino | carga (eléctrica o explosiva); equipaje, carga |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.