pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהוֹשִׁיעַ https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: י - שׁ - ע

La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

salvar

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מוֹשִׁיעַ
moshia
m. salvo(-as,-a)
מוֹשִׁיעָה
moshi'a
f. salvo(-as,-a)
מוֹשִׁיעִים
moshi'im
m. salvamos(-áis,-an)
מוֹשִׁיעוֹת
moshi'ot
f. salvamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הוֹשַׁעְתִּי
hoshati
salvé
הוֹשַׁעְנוּ
hoshanu
salvamos
2ª
הוֹשַׁעְתָּ
hoshata
m. salvaste
הוֹשַׁעְתְּ
hoshat
f. salvaste
הוֹשַׁעְתֶּם
hosha'atem
m. salvasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוֹשַׁעְתֶּם hoshatem
הוֹשַׁעְתֶּן
hosha'aten
f. salvasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוֹשַׁעְתֶּן hoshaten
3ª
הוֹשִׁיעַ
hoshia
él salvó
הוֹשִׁיעָה
hoshi'a
ella salvó
הוֹשִׁיעוּ
hoshi'u
salvaron
Futuro1ª
אוֹשִׁיעַ
oshia
salvaré
נוֹשִׁיעַ
noshia
salvaremos
2ª
תּוֹשִׁיעַ
toshia
m. salvarás
תּוֹשִׁיעִי
toshi'i
f. salvarás
תּוֹשִׁיעוּ
toshi'u
m. salvaréis
תּוֹשַׁעְנָה
toshana
f. salvaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תּוֹשִׁיעוּ toshi'u
3ª
יוֹשִׁיעַ
yoshia
él salvará
תּוֹשִׁיעַ
toshia
ella salvará
יוֹשִׁיעוּ
yoshi'u
ellos salvarán
תּוֹשַׁעְנָה
toshana
ellas salvarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יוֹשִׁיעוּ yoshi'u
Imperativo
הוֹשֵׁעַ!‏
hoshea!
(a un hombre) salva!
הוֹשִׁיעִי!‏
hoshi'i!
(a una mujer) salva!
הוֹשִׁיעוּ!‏
hoshi'u!
(a los hombres) salvad!
הוֹשַׁעְנָה!‏
hoshana!
(a los mujeres) salvad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הוֹשִׁיעוּ!‏ hoshi'u!
Infinitivo
לְהוֹשִׁיעַ
lehoshia
salvar

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מוּשָׁע
musha
m. soy (eres, es) salvado
מוּשַׁעַת
musha'at
f. soy (eres, es) salvada
מוּשָׁעִים
musha'im
m. somos (sois, son) salvados
מוּשָׁעוֹת
musha'ot
f. somos (sois, son) salvadas
Pasado1ª
הוּשַׁעְתִּי
hushati
fui salvado(-a)
הוּשַׁעְנוּ
hushanu
fuimos salvados(-as)
2ª
הוּשַׁעְתָּ
hushata
m. fuiste salvado
הוּשַׁעְתְּ
hushat
f. fuiste salvada
הוּשַׁעְתֶּם
husha'atem
m. fuisteis salvados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוּשַׁעְתֶּם hushatem
הוּשַׁעְתֶּן
husha'aten
f. fuisteis salvadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוּשַׁעְתֶּן hushaten
3ª
הוּשַׁע
husha
él fue salvado
הוּשְׁעָה
hush'a
ella fue salvada
הוּשְׁעוּ
hush'u
fueron salvados(-as)
Futuro1ª
אוּשַׁע
usha
seré salvado(-a)
נוּשַׁע
nusha
seremos salvados(-as)
2ª
תּוּשַׁע
tusha
m. serás salvado
תּוּשְׁעִי
tush'i
f. serás salvada
תּוּשְׁעוּ
tush'u
m. seréis salvados
תּוּשַׁעְנָה
tushana
f. seréis salvadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תּוּשְׁעוּ tush'u
3ª
יוּשַׁע
yusha
él será salvado
תּוּשַׁע
tusha
ella será salvada
יוּשְׁעוּ
yush'u
ellos serán salvados
תּוּשַׁעְנָה
tushana
ellas serán salvadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יוּשְׁעוּ yush'u
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
יְשׁוּעָה
yeshu'a
י - שׁ - עSustantivo – modelo ktula, femeninosalvación, rescate
יֶשַׁע
yesha
י - שׁ - עSustantivo – modelo ketel, masculinosalvación, ayuda, rescate (lit.)
לְהִיווָּשֵׁעַ
lehivashea
י - שׁ - עVerbo – nif'alsalvarse, estar salvado
מוֹשִׁיעַ
moshia
י - שׁ - עSustantivo – modelo maktil, masculinorescatador, salvador
תְּשׁוּעָה
tshu'a
שׁ - ו - עSustantivo – modelo tkula, femeninosalvación, ayuda, rescate (lit.)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: