pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְאַחְזֵר https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: א - ח - ז - ר

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.

La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.

Traducción

recuperar (informática)

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְאַחְזֵר
me'ajzer
m. recupero(-as,-a)
מְאַחְזֶרֶת
me'ajzeret
f. recupero(-as,-a)
מְאַחְזְרִים
me'ajzerim
m. recuperamos(-áis,-an)
מְאַחְזְרוֹת
me'ajzerot
f. recuperamos(-áis,-an)
Pasado1ª
אִחְזַרְתִּי
ijzarti
recuperé
אִחְזַרְנוּ
ijzarnu
recuperamos
2ª
אִחְזַרְתָּ
ijzarta
m. recuperaste
אִחְזַרְתְּ
ijzart
f. recuperaste
אִחְזַרְתֶּם
ijzartem
m. recuperasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אִחְזַרְתֶּם ijzartem
אִחְזַרְתֶּן
ijzarten
f. recuperasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אִחְזַרְתֶּן ijzarten
3ª
אִחְזֵר
ijzer
él recuperó
אִחְזְרָה
ijzera
ella recuperó
אִחְזְרוּ
ijzeru
recuperaron
Futuro1ª
אֲאַחְזֵר
a'ajzer
recuperaré
נְאַחְזֵר
ne'ajzer
recuperaremos
2ª
תְּאַחְזֵר
te'ajzer
m. recuperarás
תְּאַחְזְרִי
te'ajzeri
f. recuperarás
תְּאַחְזְרוּ
te'ajzeru
m. recuperaréis
תְּאַחְזֵרְנָה
te'ajzerna
f. recuperaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּאַחְזְרוּ te'ajzeru
3ª
יְאַחְזֵר
ye'ajzer
él recuperará
תְּאַחְזֵר
te'ajzer
ella recuperará
יְאַחְזְרוּ
ye'ajzeru
ellos recuperarán
תְּאַחְזֵרְנָה
te'ajzerna
ellas recuperarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְאַחְזְרוּ ye'ajzeru
Imperativo
אַחְזֵר!‏
ajzer!
(a un hombre) recupera!
אַחְזְרִי!‏
ajzeri!
(a una mujer) recupera!
אַחְזְרוּ!‏
ajzeru!
(a los hombres) recuperad!
אַחְזֵרְנָה!‏
ajzerna!
(a los mujeres) recuperad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
אַחְזְרוּ!‏ ajzeru!
Infinitivo
לְאַחְזֵר
le'ajzer
recuperar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְאֻחְזָר ~ מאוחזר
me'ujzar
m. soy (eres, es) recuperado
מְאֻחְזֶרֶת ~ מאוחזרת
me'ujzeret
f. soy (eres, es) recuperada
מְאֻחְזָרִים ~ מאוחזרים
me'ujzarim
m. somos (sois, son) recuperados
מְאֻחְזָרוֹת ~ מאוחזרות
me'ujzarot
f. somos (sois, son) recuperadas
Pasado1ª
אֻחְזַרְתִּי ~ אוחזרתי
ujzarti
fui recuperado(-a)
אֻחְזַרְנוּ ~ אוחזרנו
ujzarnu
fuimos recuperados(-as)
2ª
אֻחְזַרְתָּ ~ אוחזרת
ujzarta
m. fuiste recuperado
אֻחְזַרְתְּ ~ אוחזרת
ujzart
f. fuiste recuperada
אֻחְזַרְתֶּם ~ אוחזרתם
ujzartem
m. fuisteis recuperados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אֻחְזַרְתֶּם ~ אוחזרתם ujzartem
אֻחְזַרְתֶּן ~ אוחזרתן
ujzarten
f. fuisteis recuperadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אֻחְזַרְתֶּן ~ אוחזרתן ujzarten
3ª
אֻחְזַר ~ אוחזר
ujzar
él fue recuperado
אֻחְזְרָה ~ אוחזרה
ujzera
ella fue recuperada
אֻחְזְרוּ ~ אוחזרו
ujzeru
fueron recuperados(-as)
Futuro1ª
אֲאֻחְזַר ~ אאוחזר
a'ujzar
seré recuperado(-a)
נְאֻחְזַר ~ נאוחזר
ne'ujzar
seremos recuperados(-as)
2ª
תְּאֻחְזַר ~ תאוחזר
te'ujzar
m. serás recuperado
תְּאֻחְזְרִי ~ תאוחזרי
te'ujzeri
f. serás recuperada
תְּאֻחְזְרוּ ~ תאוחזרו
te'ujzeru
m. seréis recuperados
תְּאֻחְזַרְנָה ~ תאוחזרנה
te'ujzarna
f. seréis recuperadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּאֻחְזְרוּ ~ תאוחזרו te'ujzeru
3ª
יְאֻחְזַר ~ יאוחזר
ye'ujzar
él será recuperado
תְּאֻחְזַר ~ תאוחזר
te'ujzar
ella será recuperada
יְאֻחְזְרוּ ~ יאוחזרו
ye'ujzeru
ellos serán recuperados
תְּאֻחְזַרְנָה ~ תאוחזרנה
te'ujzarna
ellas serán recuperadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְאֻחְזְרוּ ~ יאוחזרו ye'ujzeru
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: