pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהוֹתִיר https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: י - ת - ר

La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

Traducción

dejar

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מוֹתִיר
motir
m. dejo(-as,-a)
מוֹתִירָה
motira
f. dejo(-as,-a)
מוֹתִירִים
motirim
m. dejamos(-áis,-an)
מוֹתִירוֹת
motirot
f. dejamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הוֹתַרְתִּי
hotarti
dejé
הוֹתַרְנוּ
hotarnu
dejamos
2ª
הוֹתַרְתָּ
hotarta
m. dejaste
הוֹתַרְתְּ
hotart
f. dejaste
הוֹתַרְתֶּם
hotartem
m. dejasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוֹתַרְתֶּם hotartem
הוֹתַרְתֶּן
hotarten
f. dejasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוֹתַרְתֶּן hotarten
3ª
הוֹתִיר
hotir
él dejó
הוֹתִירָה
hotira
ella dejó
הוֹתִירוּ
hotiru
dejaron
Futuro1ª
אוֹתִיר
otir
dejaré
נוֹתִיר
notir
dejaremos
2ª
תּוֹתִיר
totir
m. dejarás
תּוֹתִירִי
totiri
f. dejarás
תּוֹתִירוּ
totiru
m. dejaréis
תּוֹתֵרְנָה
toterna
f. dejaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תּוֹתִירוּ totiru
3ª
יוֹתִיר
yotir
él dejará
תּוֹתִיר
totir
ella dejará
יוֹתִירוּ
yotiru
ellos dejarán
תּוֹתֵרְנָה
toterna
ellas dejarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יוֹתִירוּ yotiru
Imperativo
הוֹתֵר!‏
hoter!
(a un hombre) deja!
הוֹתִירִי!‏
hotiri!
(a una mujer) deja!
הוֹתִירוּ!‏
hotiru!
(a los hombres) dejad!
הוֹתֵרְנָה!‏
hoterna!
(a los mujeres) dejad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הוֹתִירוּ!‏ hotiru!
Infinitivo
לְהוֹתִיר
lehotir
dejar

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מוּתָר
mutar
m. soy (eres, es) dejado
מוּתֶרֶת
muteret
f. soy (eres, es) dejada
מוּתָרִים
mutarim
m. somos (sois, son) dejados
מוּתָרוֹת
mutarot
f. somos (sois, son) dejadas
Pasado1ª
הוּתַרְתִּי
hutarti
fui dejado(-a)
הוּתַרְנוּ
hutarnu
fuimos dejados(-as)
2ª
הוּתַרְתָּ
hutarta
m. fuiste dejado
הוּתַרְתְּ
hutart
f. fuiste dejada
הוּתַרְתֶּם
hutartem
m. fuisteis dejados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוּתַרְתֶּם hutartem
הוּתַרְתֶּן
hutarten
f. fuisteis dejadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוּתַרְתֶּן hutarten
3ª
הוּתַר
hutar
él fue dejado
הוּתְרָה
hutra
ella fue dejada
הוּתְרוּ
hutru
fueron dejados(-as)
Futuro1ª
אוּתַר
utar
seré dejado(-a)
נוּתַר
nutar
seremos dejados(-as)
2ª
תּוּתַר
tutar
m. serás dejado
תּוּתְרִי
tutri
f. serás dejada
תּוּתְרוּ
tutru
m. seréis dejados
תּוּתַרְנָה
tutarna
f. seréis dejadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תּוּתְרוּ tutru
3ª
יוּתַר
yutar
él será dejado
תּוּתַר
tutar
ella será dejada
יוּתְרוּ
yutru
ellos serán dejados
תּוּתַרְנָה
tutarna
ellas serán dejadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יוּתְרוּ yutru
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
וִיתּוּר
vitur
ו - ת - רSustantivo – modelo kittul, masculinoconcesión
לְווַתֵּר
levater
ו - ת - רVerbo – pi'elrenunciar, conceder
נוֹתָר
notar
ו - ת - רAdjetivo – modelo niktalrestante
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: