pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהָאִיץ https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: א - ו - ץ

La radical media de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

empujar, hacer presión

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֵאִיץ
me'itz
m. empujo(-as,-a)
מְאִיצָה
me'itza
f. empujo(-as,-a)
מְאִיצִים
me'itzim
m. empujamos(-áis,-an)
מְאִיצוֹת
me'itzot
f. empujamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הֵאַצְתִּי
he'atzti
הַאִיצוֹתִי
ha'itzoti
empujé
הֵאַצְנוּ
he'atznu
הַאִיצוֹנוּ
ha'itzonu
empujamos
2ª
הֵאַצְתָּ
he'atzta
הַאִיצוֹתָ
ha'itzota
m. empujaste
הֵאַצְתְּ
he'atzt
הַאִיצוֹת
ha'itzot
f. empujaste
הַאַצְתֶּם
ha'atztem
הַאִיצוֹתֶם
ha'itzotem
m. empujasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֵאַצְתֶּם he'atztem
הַאִיצוֹתֶם ha'itzotem
הַאַצְתֶּן
ha'atzten
הַאִיצוֹתֶן
ha'itzoten
f. empujasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֵאַצְתֶּן he'atzten
הַאִיצוֹתֶן ha'itzoten
3ª
הֵאִיץ
he'itz
él empujó
הֵאִיצָה
he'itza
ella empujó
הֵאִיצוּ
he'itzu
empujaron
Futuro1ª
אָאִיץ
a'itz
empujaré
נָאִיץ
na'itz
empujaremos
2ª
תָּאִיץ
ta'itz
m. empujarás
תָּאִיצִי
ta'itzi
f. empujarás
תָּאִיצוּ
ta'itzu
m. empujaréis
תָּאֵצְנָה
ta'etzna
תְּאִיצֶינָה
te'itzena
f. empujaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תָּאִיצוּ ta'itzu
3ª
יָאִיץ
ya'itz
él empujará
תָּאִיץ
ta'itz
ella empujará
יָאִיצוּ
ya'itzu
ellos empujarán
תָּאֵצְנָה
ta'etzna
תְּאִיצֶינָה
te'itzena
ellas empujarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יָאִיצוּ ya'itzu
Imperativo
הָאֵץ!‏
ha'etz!
(a un hombre) empuja!
הָאִיצִי!‏
ha'itzi!
(a una mujer) empuja!
הָאִיצוּ!‏
ha'itzu!
(a los hombres) empujad!
הָאֵצְנָה!‏
ha'etzna!
(a los mujeres) empujad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הָאִיצוּ!‏ ha'itzu!
Infinitivo
לְהָאִיץ
leha'itz
empujar

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מוּאָץ
mu'atz
m. soy (eres, es) empujado
מוּאֶצֶת
mu'etzet
f. soy (eres, es) empujada
מוּאָצִים
mu'atzim
m. somos (sois, son) empujados
מוּאָצוֹת
mu'atzot
f. somos (sois, son) empujadas
Pasado1ª
הוּאַצְתִּי
hu'atzti
fui empujado(-a)
הוּאַצְנוּ
hu'atznu
fuimos empujados(-as)
2ª
הוּאַצְתָּ
hu'atzta
m. fuiste empujado
הוּאַצְתְּ
hu'atzt
f. fuiste empujada
הוּאַצְתֶּם
hu'atztem
m. fuisteis empujados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוּאַצְתֶּם hu'atztem
הוּאַצְתֶּן
hu'atzten
f. fuisteis empujadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הוּאַצְתֶּן hu'atzten
3ª
הוּאַץ
hu'atz
él fue empujado
הוּאֲצָה
hu'atza
ella fue empujada
הוּאֲצוּ
hu'atzu
fueron empujados(-as)
Futuro1ª
אוּאַץ
u'atz
seré empujado(-a)
נוּאַץ
nu'atz
seremos empujados(-as)
2ª
תּוּאַץ
tu'atz
m. serás empujado
תּוּאֲצִי
tu'atzi
f. serás empujada
תּוּאֲצוּ
tu'atzu
m. seréis empujados
תּוּאַצְנָה
tu'atzna
תּוּאָצֶינָה
tu'atzena
f. seréis empujadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תּוּאֲצוּ tu'atzu
3ª
יוּאַץ
yu'atz
él será empujado
תּוּאַץ
tu'atz
ella será empujada
יוּאֲצוּ
yu'atzu
ellos serán empujados
תּוּאַצְנָה
tu'atzna
תּוּאָצֶינָה
tu'atzena
ellas serán empujadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יוּאֲצוּ yu'atzu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
לָאוּץ
la'utz
א - ו - ץVerbo – pa'alapresurar
אָצָן
atzan
א - ו - ץSustantivo – masculinovelocista (deporte)
הֶאָצָה
he'atza
א - ו - ץSustantivoaceleración; estímulo
תְּאוּצָה
te'utza
א - ו - ץSustantivo – modelo tkula, femeninoaceleración
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: