pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְהִידַּמּוֹת https://www.pealim.com

Verbo – HITPA'EL

Raíz: ד - מ - ה

La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

La primera radical de esta palabra puede asimilarse con la segunda radical en las formas declinadas.

Traducción

imitar, copiar (ל־); asimilarse (fonética)
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מִדַּמֶּה ~ מידמה
midame
m. imito(-as,-a)
מִדַּמָּה ~ מידמה
midama
f. imito(-as,-a)
מִדַּמִּים ~ מידמים
midamim
m. imitamos(-áis,-an)
מִדַּמּוֹת ~ מידמות
midamot
f. imitamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הִדַּמֵּיתִי ~ הידמיתי
hidameti
imité
הִדַּמֵּינוּ ~ הידמינו
hidamenu
imitamos
2ª
הִדַּמֵּיתָ ~ הידמית
hidameta
m. imitaste
הִדַּמֵּית ~ הידמית
hidamet
f. imitaste
הִדַּמֵּיתֶם ~ הידמיתם
hidametem
m. imitasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִדַּמֵּיתֶם ~ הידמיתם hidametem
הִדַּמֵּיתֶן ~ הידמיתן
hidameten
f. imitasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִדַּמֵּיתֶן ~ הידמיתן hidameten
3ª
הִדַּמָּה ~ הידמה
hidama
él imitó
הִדַּמְּתָה ~ הידמתה
hidamta
ella imitó
הִדַּמּוּ ~ הידמו
hidamu
imitaron
Futuro1ª
אֶדַּמֶּה
edame
imitaré
נִדַּמֶּה ~ נידמה
nidame
imitaremos
2ª
תִּדַּמֶּה ~ תידמה
tidame
m. imitarás
תִּדַּמִּי ~ תידמי
tidami
f. imitarás
תִּדַּמּוּ ~ תידמו
tidamu
m. imitaréis
תִּדַּמֶּינָה ~ תידמינה
tidamena
f. imitaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּדַּמּוּ ~ תידמו tidamu
3ª
יִדַּמֶּה ~ יידמה
yidame
él imitará
תִּדַּמֶּה ~ תידמה
tidame
ella imitará
יִדַּמּוּ ~ יידמו
yidamu
ellos imitarán
תִּדַּמֶּינָה ~ תידמינה
tidamena
ellas imitarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִדַּמּוּ ~ יידמו yidamu
Imperativo
הִדַּמֵּה!‏ ~ הידמה!‏
hidame!
(a un hombre) imita!
הִדַּמִּי!‏ ~ הידמי!‏
hidami!
(a una mujer) imita!
הִדַּמּוּ!‏ ~ הידמו!‏
hidamu!
(a los hombres) imitad!
הִדַּמֶּינָה!‏ ~ הידמינה!‏
hidamena!
(a los mujeres) imitad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הִדַּמּוּ!‏ ~ הידמו!‏ hidamu!
Infinitivo
לְהִדַּמּוֹת ~ להידמות
lehidamot
imitar
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
דְּמוּת
dmut
ד - מ - הSustantivo – modelo ktut, femeninoimagen; personaje
לִדְמוֹת
lidmot
ד - מ - הVerbo – pa'alparecerse, ser como algo bajo (ל-)
לְהִידָּמוֹת
lehidamot
ד - מ - הVerbo – nif'alparecerse, ser similar a
לְדַמּוֹת
ledamot
ד - מ - הVerbo – pi'elimaginar, comparar a algo que algo (את, ל-)
לְהַדְמוֹת
lehadmot
ד - מ - הVerbo – hif'ilmodelar, simular (por computadora)
דִּמְיוֹן
dimyon
ד - מ - הSustantivo – modelo kitlon, masculinosemejanza; imaginación, fantasía
הַדְמָיָה
hadmaya
ד - מ - הSustantivo – modelo haktala, femeninomodelado, simulación (por computadora)
תַּדְמִית
tadmit
ד - מ - הSustantivo – modelo taktit, femeninoimagen, percepción; patrón
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: