pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהִתְפַּגֵּר https://www.pealim.com

Verbo – HITPA'EL

Raíz: פ - ג - ר

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

estirar la pata, caer muerto; cansarse (slang)
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מִתְפַּגֵּר
mitpaguer
m. estiro(-as,-a) la pata
מִתְפַּגֶּרֶת
mitpagueret
f. estiro(-as,-a) la pata
מִתְפַּגְּרִים
mitpagrim
m. estiramos(-áis,-an) la pata
מִתְפַּגְּרוֹת
mitpagrot
f. estiramos(-áis,-an) la pata
Pasado1ª
הִתְפַּגַּרְתִּי
hitpagarti
estiré la pata
הִתְפַּגַּרְנוּ
hitpagarnu
estiramos la pata
2ª
הִתְפַּגַּרְתָּ
hitpagarta
m. estiraste la pata
הִתְפַּגַּרְתְּ
hitpagart
f. estiraste la pata
הִתְפַּגַּרְתֶּם
hitpagartem
m. estirasteis la pata
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְפַּגַּרְתֶּם hitpagartem
הִתְפַּגַּרְתֶּן
hitpagarten
f. estirasteis la pata
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִתְפַּגַּרְתֶּן hitpagarten
3ª
הִתְפַּגֵּר
hitpaguer
él estiró la pata
הִתְפַּגְּרָה
hitpagra
ella estiró la pata
הִתְפַּגְּרוּ
hitpagru
estiraron la pata
Futuro1ª
אֶתְפַּגֵּר
etpaguer
estiraré la pata
נִתְפַּגֵּר
nitpaguer
estiraremos la pata
2ª
תִּתְפַּגֵּר
titpaguer
m. estirarás la pata
תִּתְפַּגְּרִי
titpagri
f. estirarás la pata
תִּתְפַּגְּרוּ
titpagru
m. estiraréis la pata
תִּתְפַּגֵּרְנָה
titpaguerna
f. estiraréis la pata
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּתְפַּגְּרוּ titpagru
3ª
יִתְפַּגֵּר
yitpaguer
él estirará la pata
תִּתְפַּגֵּר
titpaguer
ella estirará la pata
יִתְפַּגְּרוּ
yitpagru
ellos estirarán la pata
תִּתְפַּגֵּרְנָה
titpaguerna
ellas estirarán la pata
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִתְפַּגְּרוּ yitpagru
Imperativo
הִתְפַּגֵּר!‏
hitpaguer!
(a un hombre) estira la pata!
הִתְפַּגְּרִי!‏
hitpagri!
(a una mujer) estira la pata!
הִתְפַּגְּרוּ!‏
hitpagru!
(a los hombres) estirad la pata!
הִתְפַּגֵּרְנָה!‏
hitpaguerna!
(a los mujeres) estirad la pata!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הִתְפַּגְּרוּ!‏ hitpagru!
Infinitivo
לְהִתְפַּגֵּר
lehitpaguer
estirar la pata
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מְפַגֵּר
mefaguer
פ - ג - רSustantivo – modelo mekattel, masculinopersona con discapacidad mental; idiota (argot)
פֶּגֶר
peguer
פ - ג - רSustantivo – modelo ketel, masculinocadáver, carroña
לִפְגּוֹר
lifgor
פ - ג - רVerbo – pa'almorir (lit.)
לְפַגֵּר
lefaguer
פ - ג - רVerbo – pi'elretrasar, ser lento; llegar tarde
פִּיגּוּר
pigur
פ - ג - רSustantivo – modelo kittul, masculinoretraso, demora
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: