pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְאַזְכֵּר https://www.pealim.com

Verbo – PI'EL

Raíz: א - ז - כ - ר

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.

Traducción

mencionar, citar

Las formas activas Binyán: pi'el

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְאַזְכֵּר
me'azker
m. menciono(-as,-a)
מְאַזְכֶּרֶת
me'azkeret
f. menciono(-as,-a)
מְאַזְכְּרִים
me'azkerim
m. mencionamos(-áis,-an)
מְאַזְכְּרוֹת
me'azkerot
f. mencionamos(-áis,-an)
Pasado1ª
אִזְכַּרְתִּי
izkarti
mencioné
אִזְכַּרְנוּ
izkarnu
mencionamos
2ª
אִזְכַּרְתָּ
izkarta
m. mencionaste
אִזְכַּרְתְּ
izkart
f. mencionaste
אִזְכַּרְתֶּם
izkartem
m. mencionasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אִזְכַּרְתֶּם izkartem
אִזְכַּרְתֶּן
izkarten
f. mencionasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אִזְכַּרְתֶּן izkarten
3ª
אִזְכֵּר
izker
él mencionó
אִזְכְּרָה
izkera
ella mencionó
אִזְכְּרוּ
izkeru
mencionaron
Futuro1ª
אֲאַזְכֵּר
a'azker
mencionaré
נְאַזְכֵּר
ne'azker
mencionaremos
2ª
תְּאַזְכֵּר
te'azker
m. mencionarás
תְּאַזְכְּרִי
te'azkeri
f. mencionarás
תְּאַזְכְּרוּ
te'azkeru
m. mencionaréis
תְּאַזְכֵּרְנָה
te'azkerna
f. mencionaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּאַזְכְּרוּ te'azkeru
3ª
יְאַזְכֵּר
ye'azker
él mencionará
תְּאַזְכֵּר
te'azker
ella mencionará
יְאַזְכְּרוּ
ye'azkeru
ellos mencionarán
תְּאַזְכֵּרְנָה
te'azkerna
ellas mencionarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְאַזְכְּרוּ ye'azkeru
Imperativo
אַזְכֵּר!‏
azker!
(a un hombre) menciona!
אַזְכְּרִי!‏
azkeri!
(a una mujer) menciona!
אַזְכְּרוּ!‏
azkeru!
(a los hombres) mencionad!
אַזְכֵּרְנָה!‏
azkerna!
(a los mujeres) mencionad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
אַזְכְּרוּ!‏ azkeru!
Infinitivo
לְאַזְכֵּר
le'azker
mencionar

Formas pasivas Binyán: pu'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מְאֻזְכָּר ~ מאוזכר
me'uzkar
m. soy (eres, es) mencionado
מְאֻזְכֶּרֶת ~ מאוזכרת
me'uzkeret
f. soy (eres, es) mencionada
מְאֻזְכָּרִים ~ מאוזכרים
me'uzkarim
m. somos (sois, son) mencionados
מְאֻזְכָּרוֹת ~ מאוזכרות
me'uzkarot
f. somos (sois, son) mencionadas
Pasado1ª
אֻזְכַּרְתִּי ~ אוזכרתי
uzkarti
fui mencionado(-a)
אֻזְכַּרְנוּ ~ אוזכרנו
uzkarnu
fuimos mencionados(-as)
2ª
אֻזְכַּרְתָּ ~ אוזכרת
uzkarta
m. fuiste mencionado
אֻזְכַּרְתְּ ~ אוזכרת
uzkart
f. fuiste mencionada
אֻזְכַּרְתֶּם ~ אוזכרתם
uzkartem
m. fuisteis mencionados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אֻזְכַּרְתֶּם ~ אוזכרתם uzkartem
אֻזְכַּרְתֶּן ~ אוזכרתן
uzkarten
f. fuisteis mencionadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
אֻזְכַּרְתֶּן ~ אוזכרתן uzkarten
3ª
אֻזְכַּר ~ אוזכר
uzkar
él fue mencionado
אֻזְכְּרָה ~ אוזכרה
uzkera
ella fue mencionada
אֻזְכְּרוּ ~ אוזכרו
uzkeru
fueron mencionados(-as)
Futuro1ª
אֲאֻזְכַּר ~ אאוזכר
a'uzkar
seré mencionado(-a)
נְאֻזְכַּר ~ נאוזכר
ne'uzkar
seremos mencionados(-as)
2ª
תְּאֻזְכַּר ~ תאוזכר
te'uzkar
m. serás mencionado
תְּאֻזְכְּרִי ~ תאוזכרי
te'uzkeri
f. serás mencionada
תְּאֻזְכְּרוּ ~ תאוזכרו
te'uzkeru
m. seréis mencionados
תְּאֻזְכַּרְנָה ~ תאוזכרנה
te'uzkarna
f. seréis mencionadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תְּאֻזְכְּרוּ ~ תאוזכרו te'uzkeru
3ª
יְאֻזְכַּר ~ יאוזכר
ye'uzkar
él será mencionado
תְּאֻזְכַּר ~ תאוזכר
te'uzkar
ella será mencionada
יְאֻזְכְּרוּ ~ יאוזכרו
ye'uzkeru
ellos serán mencionados
תְּאֻזְכַּרְנָה ~ תאוזכרנה
te'uzkarna
ellas serán mencionadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְאֻזְכְּרוּ ~ יאוזכרו ye'uzkeru
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
אִיזְכּוּר
izkur
א - ז - כ - רSustantivo – modelo kittul, masculinoreferencia, cita, citación, mención
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: