pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהִידָּלֵק https://www.pealim.com

Verbo – NIF'AL

Raíz: ד - ל - ק

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

ser encendido

🔊 ¡Nuevo! Escucha la pronunciación de cada forma

Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
🔊 נִדְלָק
nidlak
m. soy (eres, es) encendido
🔊 נִדְלֶקֶת
nidleket
f. soy (eres, es) encendida
🔊 נִדְלָקִים
nidlakim
m. somos (sois, son) encendidos
🔊 נִדְלָקוֹת
nidlakot
f. somos (sois, son) encendidas
Pasado1ª
🔊 נִדְלַקְתִּי
nidlakti
fui encendido(-a)
🔊 נִדְלַקְנוּ
nidlaknu
fuimos encendidos(-as)
2ª
🔊 נִדְלַקְתָּ
nidlakta
m. fuiste encendido
🔊 נִדְלַקְתְּ
nidlakt
f. fuiste encendida
🔊 נִדְלַקְתֶּם
nidlaktem
m. fuisteis encendidos
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 נִדְלַקְתֶּם nidlaktem
🔊 נִדְלַקְתֶּן
nidlakten
f. fuisteis encendidas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
🔊 נִדְלַקְתֶּן nidlakten
3ª
🔊 נִדְלַק
nidlak
él fue encendido
🔊 נִדְלְקָה
nidleka
ella fue encendida
🔊 נִדְלְקוּ
nidleku
fueron encendidos(-as)
Futuro1ª
🔊 אֶדָּלֵק
edalek
seré encendido(-a)
🔊 נִדָּלֵק ~ נידלק
nidalek
seremos encendidos(-as)
2ª
🔊 תִּדָּלֵק ~ תידלק
tidalek
m. serás encendido
🔊 תִּדָּלְקִי ~ תידלקי
tidalki
f. serás encendida
🔊 תִּדָּלְקוּ ~ תידלקו
tidalku
m. seréis encendidos
🔊 תִּדָּלַקְנָה ~ תידלקנה
tidalakna
🔊 תִּדָּלֵקְנָה ~ תידלקנה
tidalekna
f. seréis encendidas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 תִּדָּלְקוּ ~ תידלקו tidalku
3ª
🔊 יִדָּלֵק ~ יידלק
yidalek
él será encendido
🔊 תִּדָּלֵק ~ תידלק
tidalek
ella será encendida
🔊 יִדָּלְקוּ ~ יידלקו
yidalku
ellos serán encendidos
🔊 תִּדָּלַקְנָה ~ תידלקנה
tidalakna
🔊 תִּדָּלֵקְנָה ~ תידלקנה
tidalekna
ellas serán encendidas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 יִדָּלְקוּ ~ יידלקו yidalku
Imperativo
🔊 הִדָּלֵק!‏ ~ הידלק!‏
hidalek!
(a un hombre) sé encendido!
🔊 הִדָּלְקִי!‏ ~ הידלקי!‏
hidalki!
(a una mujer) sé encendida!
🔊 הִדָּלְקוּ!‏ ~ הידלקו!‏
hidalku!
(a los hombres) sed encendidos!
🔊 הִדָּלַקְנָה!‏ ~ הידלקנה!‏
hidalakna!
🔊 הִדָּלֵקְנָה!‏ ~ הידלקנה!‏
hidalekna!
(a los mujeres) sed encendidas!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
🔊 הִדָּלְקוּ!‏ ~ הידלקו!‏ hidalku!
Infinitivo
🔊 לְהִדָּלֵק ~ להידלק
lehidalek
ser encendido
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
🔊 דָּלוּקdalukד - ל - קAdjetivo – modelo katulardiente, incendido; encendido (máquina, etc.); apasionado de, emocionado por (על)
🔊 דָּלִיקdalikד - ל - קAdjetivo – modelo katilinflamable
🔊 דְּלִיקוּתdlikutד - ל - קSustantivo – femeninoinflamabilidad
🔊 דֶּלֶקdelekד - ל - קSustantivo – modelo ketel, masculinocarburante
🔊 לִדְלוֹקlidlokד - ל - קVerbo – pa'albrillar, quemar; para perseguir (אחרי)
🔊 לְהַדְלִיקlehadlikד - ל - קVerbo – hif'ilestablecer en el fuego, encender; para encender
🔊 דְּלֵקָהdlekaד - ל - קSustantivo – modelo ktela, femeninoconflagración, fuego
🔊 דַּלֶּקֶתdaleketד - ל - קSustantivo – modelo kattelet, femeninoinflamación
🔊 הַדְלָקָהhadlakaד - ל - קSustantivo – modelo haktala, femeninoencendido; encender (un dispositivo)
🔊 לְתַדְלֵקletadlekת - ד - ל - קVerbo – pi'elrepostar (un vehículo), cargar combustible
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: