Verbo – NIF'AL
Raíz: ד - ל - ק
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 נִדְלָק nidlak m. soy (eres, es) encendido | 🔊 נִדְלֶקֶת nidleket f. soy (eres, es) encendida | 🔊 נִדְלָקִים nidlakim m. somos (sois, son) encendidos | 🔊 נִדְלָקוֹת nidlakot f. somos (sois, son) encendidas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 נִדְלַקְתִּי nidlakti fui encendido(-a) | 🔊 נִדְלַקְנוּ nidlaknu fuimos encendidos(-as) | ||
| 2ª | 🔊 נִדְלַקְתָּ nidlakta m. fuiste encendido | 🔊 נִדְלַקְתְּ nidlakt f. fuiste encendida | 🔊 נִדְלַקְתֶּם nidlaktem m. fuisteis encendidos Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 נִדְלַקְתֶּם nidlaktem | 🔊 נִדְלַקְתֶּן nidlakten f. fuisteis encendidas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 נִדְלַקְתֶּן nidlakten | |
| 3ª | 🔊 נִדְלַק nidlak él fue encendido | 🔊 נִדְלְקָה nidleka ella fue encendida | 🔊 נִדְלְקוּ nidleku fueron encendidos(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֶדָּלֵק edalek seré encendido(-a) | 🔊 נִדָּלֵק ~ נידלק nidalek seremos encendidos(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תִּדָּלֵק ~ תידלק tidalek m. serás encendido | 🔊 תִּדָּלְקִי ~ תידלקי tidalki f. serás encendida | 🔊 תִּדָּלְקוּ ~ תידלקו tidalku m. seréis encendidos | 🔊 תִּדָּלַקְנָה ~ תידלקנה tidalakna 🔊 תִּדָּלֵקְנָה ~ תידלקנה tidalekna f. seréis encendidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תִּדָּלְקוּ ~ תידלקו tidalku | |
| 3ª | 🔊 יִדָּלֵק ~ יידלק yidalek él será encendido | 🔊 תִּדָּלֵק ~ תידלק tidalek ella será encendida | 🔊 יִדָּלְקוּ ~ יידלקו yidalku ellos serán encendidos | 🔊 תִּדָּלַקְנָה ~ תידלקנה tidalakna 🔊 תִּדָּלֵקְנָה ~ תידלקנה tidalekna ellas serán encendidas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יִדָּלְקוּ ~ יידלקו yidalku | |
| Imperativo | 🔊 הִדָּלֵק! ~ הידלק! hidalek! (a un hombre) sé encendido! | 🔊 הִדָּלְקִי! ~ הידלקי! hidalki! (a una mujer) sé encendida! | 🔊 הִדָּלְקוּ! ~ הידלקו! hidalku! (a los hombres) sed encendidos! | 🔊 הִדָּלַקְנָה! ~ הידלקנה! hidalakna! 🔊 הִדָּלֵקְנָה! ~ הידלקנה! hidalekna! (a los mujeres) sed encendidas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הִדָּלְקוּ! ~ הידלקו! hidalku! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהִדָּלֵק ~ להידלק lehidalek ser encendido | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 דָּלוּקdaluk | ד - ל - ק | Adjetivo – modelo katul | ardiente, incendido; encendido (máquina, etc.); apasionado de, emocionado por (על) |
| 🔊 דָּלִיקdalik | ד - ל - ק | Adjetivo – modelo katil | inflamable |
| 🔊 דְּלִיקוּתdlikut | ד - ל - ק | Sustantivo – femenino | inflamabilidad |
| 🔊 דֶּלֶקdelek | ד - ל - ק | Sustantivo – modelo ketel, masculino | carburante |
| 🔊 לִדְלוֹקlidlok | ד - ל - ק | Verbo – pa'al | brillar, quemar; para perseguir (אחרי) |
| 🔊 לְהַדְלִיקlehadlik | ד - ל - ק | Verbo – hif'il | establecer en el fuego, encender; para encender |
| 🔊 דְּלֵקָהdleka | ד - ל - ק | Sustantivo – modelo ktela, femenino | conflagración, fuego |
| 🔊 דַּלֶּקֶתdaleket | ד - ל - ק | Sustantivo – modelo kattelet, femenino | inflamación |
| 🔊 הַדְלָקָהhadlaka | ד - ל - ק | Sustantivo – modelo haktala, femenino | encendido; encender (un dispositivo) |
| 🔊 לְתַדְלֵקletadlek | ת - ד - ל - ק | Verbo – pi'el | repostar (un vehículo), cargar combustible |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.