pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Inflexión de עֵמֶק https://www.pealim.com

Sustantivo – modelo ketel, masculino

Raíz: ע - מ - ק

La primera radical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

valle

Formas sin sufijos pronominales

SingularPlural
Estado absoluto
עֵמֶק
emek
valle
עֲמָקִים
amakim
valles
Estado constructo
עֵמֶק־
emek-
valle de ...
עִמְקֵי־
imkey-
valles de ...

Formas con sufijos pronominales

númeroPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Singular1ª
עִמְקִי
imki
mi valle
עִמְקֵנוּ
imkenu
nuestro valle
2ª
עִמְקְךָ
imkeja
tu m. valle
עִמְקֵךְ
imkej
tu f. valle
עִמְקְכֶם
imkejem
vuestro m. valle
עִמְקְכֶן
imkejen
vuestro f. valle
3ª
עִמְקוֹ
imko
su m. s. valle
עִמְקָהּ
imka(h)
su f. s. valle
עִמְקָם
imkam
su m. p. valle
עִמְקָן
imkan
su f. p. valle
Plural1ª
עֲמָקַי ~ עמקיי
amakay
mis valles
עֲמָקֵינוּ
amakeynu
nuestros valles
2ª
עֲמָקֶיךָ
amakeja
tus m. valles
עֲמָקַיִךְ ~ עמקייך
amakayij
tus f. valles
עִמְקֵיכֶם
imkeyjem
vuestros m. valles
עִמְקֵיכֶן
imkeyjen
vuestros f. valles
3ª
עֲמָקָיו
amakav
sus m. s. valles
עֲמָקֶיהָ
amakeha
sus f. s. valles
עִמְקֵיהֶם
imkeyhem
sus m. p. valles
עִמְקֵיהֶן
imkeyhen
sus f. p. valles
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
עוֹמֶק
omek
ע - מ - קSustantivo – modelo kotel, masculinoprofundidad
עָמוֹק
amok
ע - מ - קAdjetivo – modelo katolprofundo
לַעֲמוֹק
la'amok
ע - מ - קVerbo – pa'alser profundo (lit.)
לְהַעֲמִיק
leha'amik
ע - מ - קVerbo – hif'ilprofundizar, ahondar
לְהִתְעַמֵּק
lehit'amek
ע - מ - קVerbo – hitpa'elahondar, investigar
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: