Verbo – NIF'AL
Raíz: ג - ז - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
Haga clic en el ícono del altavoz junto a cualquier forma hebrea para escuchar su pronunciación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | 🔊 נִגְזָר nigzar m. soy (eres, es) cortado | 🔊 נִגְזֶרֶת nigzeret f. soy (eres, es) cortada | 🔊 נִגְזָרִים nigzarim m. somos (sois, son) cortados | 🔊 נִגְזָרוֹת nigzarot f. somos (sois, son) cortadas | |
| Pasado | 1ª | 🔊 נִגְזַרְתִּי nigzarti fui cortado(-a) | 🔊 נִגְזַרְנוּ nigzarnu fuimos cortados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 נִגְזַרְתָּ nigzarta m. fuiste cortado | 🔊 נִגְזַרְתְּ nigzart f. fuiste cortada | 🔊 נִגְזַרְתֶּם nigzartem m. fuisteis cortados Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 נִגְזַרְתֶּם nigzartem | 🔊 נִגְזַרְתֶּן nigzarten f. fuisteis cortadas Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: 🔊 נִגְזַרְתֶּן nigzarten | |
| 3ª | 🔊 נִגְזַר nigzar él fue cortado | 🔊 נִגְזְרָה nigzera ella fue cortada | 🔊 נִגְזְרוּ nigzeru fueron cortados(-as) | ||
| Futuro | 1ª | 🔊 אֶגָּזֵר egazer seré cortado(-a) | 🔊 נִגָּזֵר ~ ניגזר nigazer seremos cortados(-as) | ||
| 2ª | 🔊 תִּגָּזֵר ~ תיגזר tigazer m. serás cortado | 🔊 תִּגָּזְרִי ~ תיגזרי tigazri f. serás cortada | 🔊 תִּגָּזְרוּ ~ תיגזרו tigazru m. seréis cortados | 🔊 תִּגָּזַרְנָה ~ תיגזרנה tigazarna 🔊 תִּגָּזֵרְנָה ~ תיגזרנה tigazerna f. seréis cortadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 תִּגָּזְרוּ ~ תיגזרו tigazru | |
| 3ª | 🔊 יִגָּזֵר ~ ייגזר yigazer él será cortado | 🔊 תִּגָּזֵר ~ תיגזר tigazer ella será cortada | 🔊 יִגָּזְרוּ ~ ייגזרו yigazru ellos serán cortados | 🔊 תִּגָּזַרְנָה ~ תיגזרנה tigazarna 🔊 תִּגָּזֵרְנָה ~ תיגזרנה tigazerna ellas serán cortadas En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 יִגָּזְרוּ ~ ייגזרו yigazru | |
| Imperativo | 🔊 הִגָּזֵר! ~ היגזר! higazer! (a un hombre) sé cortado! | 🔊 הִגָּזְרִי! ~ היגזרי! higazri! (a una mujer) sé cortada! | 🔊 הִגָּזְרוּ! ~ היגזרו! higazru! (a los hombres) sed cortados! | 🔊 הִגָּזַרְנָה! ~ היגזרנה! higazarna! 🔊 הִגָּזֵרְנָה! ~ היגזרנה! higazerna! (a los mujeres) sed cortadas! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: 🔊 הִגָּזְרוּ! ~ היגזרו! higazru! | |
| Infinitivo | 🔊 לְהִגָּזֵר ~ להיגזר lehigazer ser cortado | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| 🔊 גָּזִירgazir | ג - ז - ר | Adjetivo – modelo katil | diferenciable (matemática) |
| 🔊 גְּזִירָהgzira | ג - ז - ר | Sustantivo – modelo ktila, femenino | corte, cizallamiento; diferenciación (matemáticas) |
| 🔊 גֶּזֶרguezer | ג - ז - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | pieza, parte, segmento; zanahoria |
| 🔊 לִגְזוֹרligzor | ג - ז - ר | Verbo – pa'al | cortar; sentenciar |
| 🔊 גִּזְרָהguizra | ג - ז - ר | Sustantivo – modelo kitla, masculino | sector, zona; figura, forma (del cuerpo); patrón del vestido; patrón de morfología (gramática hebrea) |
| 🔊 גִּיזָּרוֹןguizaron | ג - ז - ר | Sustantivo – modelo kittalon, masculino | etimologia |
| 🔊 נִגְזָרnigzar | ג - ז - ר | Adjetivo – modelo niktal | derivado |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.