pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לִידוֹת https://www.pealim.com

Verbo – PA'AL

Raíz: י - ד - ה

La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

La primera radical de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

Traducción

lanzar (bíblico)
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
יוֹדֶה
yode
m. lanzo(-as,-a)
יוֹדָה
yoda
f. lanzo(-as,-a)
יוֹדִים
yodim
m. lanzamos(-áis,-an)
יוֹדוֹת
yodot
f. lanzamos(-áis,-an)
Pasado1ª
יָדִיתִי
yaditi
lancé
יָדִינוּ
yadinu
lanzamos
2ª
יָדִיתָ
yadita
m. lanzaste
יָדִית
yadit
f. lanzaste
יְדִיתֶם
yeditem
m. lanzasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
יָדִיתֶם yaditem
יְדִיתֶן
yediten
f. lanzasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
יָדִיתֶן yaditen
3ª
יָדָה
yada
él lanzó
יָדְתָה
yadeta
ella lanzó
יָדוּ
yadu
lanzaron
Futuro1ª
אִידֶה
ide
lanzaré
נִידֶה
nide
lanzaremos
2ª
תִּידֶה
tide
m. lanzarás
תִּידִי
tidi
f. lanzarás
תִּידוּ
tidu
m. lanzaréis
תִּידֶינָה
tidena
f. lanzaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּידוּ tidu
3ª
יִידֶה
yide
él lanzará
תִּידֶה
tide
ella lanzará
יִידוּ
yidu
ellos lanzarán
תִּידֶינָה
tidena
ellas lanzarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִידוּ yidu
Imperativo
יְדֵה!‏
yede!
(a un hombre) lanza!
יְדִי!‏
yedi!
(a una mujer) lanza!
יְדוּ!‏
yedu!
(a los hombres) lanzad!
יְדֶינָה!‏
yedena!
(a los mujeres) lanzad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יְדוּ!‏ yedu!
Infinitivo
לִידוֹת
lidot
lanzar
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הוֹדוֹת
hodot
י - ד - הAdverbiogracias a, como resultado de, por (ל-)
הוֹדָיָה
hodaya
י - ד - הSustantivo – modelo haktala, femeninoacción de gracias, oración de gracias (lit.)
לְייַדּוֹת
leyadot
י - ד - הVerbo – pi'ellanzar (esp. piedras), arrojar
לְהוֹדוֹת
lehodot
י - ד - הVerbo – hif'ilreconocer; agradecer (ל-)
תּוֹדָה
toda
י - ד - הSustantivo – modelo taktela, femeninoreconocimiento, gratitud; gracias (como interjección)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: