pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהַפְקִיעַ https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: פ - ק - ע

La radical final de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

expropiar, embargar

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מַפְקִיעַ
mafkia
m. expropio(-as,-a)
מַפְקִיעָה
mafki'a
f. expropio(-as,-a)
מַפְקִיעִים
mafki'im
m. expropiamos(-áis,-an)
מַפְקִיעוֹת
mafki'ot
f. expropiamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הִפְקַעְתִּי
hifkati
expropié
הִפְקַעְנוּ
hifkanu
expropiamos
2ª
הִפְקַעְתָּ
hifkata
m. expropiaste
הִפְקַעְתְּ
hifkat
f. expropiaste
הִפְקַעְתֶּם
hifka'atem
m. expropiasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִפְקַעְתֶּם hifkatem
הִפְקַעְתֶּן
hifka'aten
f. expropiasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִפְקַעְתֶּן hifkaten
3ª
הִפְקִיעַ
hifkia
él expropió
הִפְקִיעָה
hifki'a
ella expropió
הִפְקִיעוּ
hifki'u
expropiaron
Futuro1ª
אַפְקִיעַ
afkia
expropiaré
נַפְקִיעַ
nafkia
expropiaremos
2ª
תַּפְקִיעַ
tafkia
m. expropiarás
תַּפְקִיעִי
tafki'i
f. expropiarás
תַּפְקִיעוּ
tafki'u
m. expropiaréis
תַּפְקַעְנָה
tafkana
f. expropiaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּפְקִיעוּ tafki'u
3ª
יַפְקִיעַ
yafkia
él expropiará
תַּפְקִיעַ
tafkia
ella expropiará
יַפְקִיעוּ
yafki'u
ellos expropiarán
תַּפְקַעְנָה
tafkana
ellas expropiarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַפְקִיעוּ yafki'u
Imperativo
הַפְקֵעַ!‏
hafkea!
(a un hombre) expropia!
הַפְקִיעִי!‏
hafki'i!
(a una mujer) expropia!
הַפְקִיעוּ!‏
hafki'u!
(a los hombres) expropiad!
הַפְקַעְנָה!‏
hafkana!
(a los mujeres) expropiad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הַפְקִיעוּ!‏ hafki'u!
Infinitivo
לְהַפְקִיעַ
lehafkia
expropiar

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֻפְקָע ~ מופקע
mufka
m. soy (eres, es) expropiado
מֻפְקַעַת ~ מופקעת
mufka'at
f. soy (eres, es) expropiada
מֻפְקָעִים ~ מופקעים
mufka'im
m. somos (sois, son) expropiados
מֻפְקָעוֹת ~ מופקעות
mufka'ot
f. somos (sois, son) expropiadas
Pasado1ª
הֻפְקַעְתִּי ~ הופקעתי
hufkati
fui expropiado(-a)
הֻפְקַעְנוּ ~ הופקענו
hufkanu
fuimos expropiados(-as)
2ª
הֻפְקַעְתָּ ~ הופקעת
hufkata
m. fuiste expropiado
הֻפְקַעְתְּ ~ הופקעת
hufkat
f. fuiste expropiada
הֻפְקַעְתֶּם ~ הופקעתם
hufka'atem
m. fuisteis expropiados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻפְקַעְתֶּם ~ הופקעתם hufkatem
הֻפְקַעְתֶּן ~ הופקעתן
hufka'aten
f. fuisteis expropiadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻפְקַעְתֶּן ~ הופקעתן hufkaten
3ª
הֻפְקַע ~ הופקע
hufka
él fue expropiado
הֻפְקְעָה ~ הופקעה
hufke'a
ella fue expropiada
הֻפְקְעוּ ~ הופקעו
hufke'u
fueron expropiados(-as)
Futuro1ª
אֻפְקַע ~ אופקע
ufka
seré expropiado(-a)
נֻפְקַע ~ נופקע
nufka
seremos expropiados(-as)
2ª
תֻּפְקַע ~ תופקע
tufka
m. serás expropiado
תֻּפְקְעִי ~ תופקעי
tufke'i
f. serás expropiada
תֻּפְקְעוּ ~ תופקעו
tufke'u
m. seréis expropiados
תֻּפְקַעְנָה ~ תופקענה
tufkana
f. seréis expropiadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֻּפְקְעוּ ~ תופקעו tufke'u
3ª
יֻפְקַע ~ יופקע
yufka
él será expropiado
תֻּפְקַע ~ תופקע
tufka
ella será expropiada
יֻפְקְעוּ ~ יופקעו
yufke'u
ellos serán expropiados
תֻּפְקַעְנָה ~ תופקענה
tufkana
ellas serán expropiadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֻפְקְעוּ ~ יופקעו yufke'u
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
פְּקִיעָה
pki'a
פ - ק - עSustantivo – modelo ktila, femeninovencimiento, lapso; ruptura
לִפְקוֹעַ
lifkoa
פ - ק - עVerbo – pa'alrajar, reventar; caducar, terminar
לְהִתְפַּקֵּעַ
lehitpakea
פ - ק - עVerbo – hitpa'elestallar, explotar
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: