pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהִשְׁתַּעְבֵּד https://www.pealim.com

Verbo – HITPA'EL

Raíz: שׁ - ע - ב - ד

La radical media de esta palabra es gutural. No puede soportar un daguesh, y las vocales adyacentes pueden estar afectados.

La raíz de esta palabra es cuadriliteral. La segunda y tercera radicales ocupan el lugar reservado para el radical media en el modelo de inflexión.

Traducción

ser esclavizado
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מִשְׁתַּעְבֵּד
mishta'abed
m. soy (eres, es) esclavizado
מִשְׁתַּעְבֶּדֶת
mishta'abedet
f. soy (eres, es) esclavizada
מִשְׁתַּעְבְּדִים
mishta'abdim
m. somos (sois, son) esclavizados
מִשְׁתַּעְבְּדוֹת
mishta'abdot
f. somos (sois, son) esclavizadas
Pasado1ª
הִשְׁתַּעְבַּדְתִּי
hishta'abadeti
fui esclavizado(-a)
הִשְׁתַּעְבַּדְנוּ
hishta'abadnu
fuimos esclavizados(-as)
2ª
הִשְׁתַּעְבַּדְתָּ
hishta'abadeta
m. fuiste esclavizado
הִשְׁתַּעְבַּדְתְּ
hishta'abadet
f. fuiste esclavizada
הִשְׁתַּעְבַּדְתֶּם
hishta'abadetem
m. fuisteis esclavizados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִשְׁתַּעְבַּדְתֶּם hishta'abadetem
הִשְׁתַּעְבַּדְתֶּן
hishta'abadeten
f. fuisteis esclavizadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִשְׁתַּעְבַּדְתֶּן hishta'abadeten
3ª
הִשְׁתַּעְבֵּד
hishta'abed
él fue esclavizado
הִשְׁתַּעְבְּדָה
hishta'abda
ella fue esclavizada
הִשְׁתַּעְבְּדוּ
hishta'abdu
fueron esclavizados(-as)
Futuro1ª
אֶשְׁתַּעְבֵּד
eshta'abed
seré esclavizado(-a)
נִשְׁתַּעְבֵּד
nishta'abed
seremos esclavizados(-as)
2ª
תִּשְׁתַּעְבֵּד
tishta'abed
m. serás esclavizado
תִּשְׁתַּעְבְּדִי
tishta'abdi
f. serás esclavizada
תִּשְׁתַּעְבְּדוּ
tishta'abdu
m. seréis esclavizados
תִּשְׁתַּעְבֵּדְנָה
tishta'abedna
f. seréis esclavizadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּשְׁתַּעְבְּדוּ tishta'abdu
3ª
יִשְׁתַּעְבֵּד
yishta'abed
él será esclavizado
תִּשְׁתַּעְבֵּד
tishta'abed
ella será esclavizada
יִשְׁתַּעְבְּדוּ
yishta'abdu
ellos serán esclavizados
תִּשְׁתַּעְבֵּדְנָה
tishta'abedna
ellas serán esclavizadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִשְׁתַּעְבְּדוּ yishta'abdu
Imperativo
הִשְׁתַּעְבֵּד!‏
hishta'abed!
(a un hombre) sé esclavizado!
הִשְׁתַּעְבְּדִי!‏
hishta'abdi!
(a una mujer) sé esclavizada!
הִשְׁתַּעְבְּדוּ!‏
hishta'abdu!
(a los hombres) sed esclavizados!
הִשְׁתַּעְבֵּדְנָה!‏
hishta'abedna!
(a los mujeres) sed esclavizadas!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הִשְׁתַּעְבְּדוּ!‏ hishta'abdu!
Infinitivo
לְהִשְׁתַּעְבֵּד
lehishta'abed
ser esclavizado
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
הִשְׁתַּעְבְּדוּת
hishta'abdut
שׁ - ע - ב - דSustantivo – modelo hitkattlut, femeninoesclavización
שִׁיעְבּוּד
shi'abud
שׁ - ע - ב - דSustantivo – modelo kittul, masculinoesclavitud; hipotecar (finanzas)
לְשַׁעְבֵּד
lesha'abed
שׁ - ע - ב - דVerbo – pi'elesclavizar; empeñar, hipotecar (finanzas)
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: