pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לְהַרְעִיף https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: ר - ע - ף

La primerar adical de esta palabra es gutural; esto afecta a las vocales adyacentes.

Traducción

cubrir (de regalos, alabanzas)

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מַרְעִיף
mar'if
m. cubro(-es,-e)
מַרְעִיפָה
mar'ifa
f. cubro(-es,-e)
מַרְעִיפִים
mar'ifim
m. cubrimos(-ís,-en)
מַרְעִיפוֹת
mar'ifot
f. cubrimos(-ís,-en)
Pasado1ª
הִרְעַפְתִּי
hir'afti
cubrí
הִרְעַפְנוּ
hir'afnu
cubrimos
2ª
הִרְעַפְתָּ
hir'afta
m. cubriste
הִרְעַפְתְּ
hir'aft
f. cubriste
הִרְעַפְתֶּם
hir'aftem
m. cubristeis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִרְעַפְתֶּם hir'aftem
הִרְעַפְתֶּן
hir'aften
f. cubristeis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִרְעַפְתֶּן hir'aften
3ª
הִרְעִיף
hir'if
él cubrió
הִרְעִיפָה
hir'ifa
ella cubrió
הִרְעִיפוּ
hir'ifu
cubrieron
Futuro1ª
אַרְעִיף
ar'if
cubriré
נַרְעִיף
nar'if
cubriremos
2ª
תַּרְעִיף
tar'if
m. cubrirás
תַּרְעִיפִי
tar'ifi
f. cubrirás
תַּרְעִיפוּ
tar'ifu
m. cubriréis
תַּרְעֵפְנָה
tar'efna
f. cubriréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּרְעִיפוּ tar'ifu
3ª
יַרְעִיף
yar'if
él cubrirá
תַּרְעִיף
tar'if
ella cubrirá
יַרְעִיפוּ
yar'ifu
ellos cubrirán
תַּרְעֵפְנָה
tar'efna
ellas cubrirán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַרְעִיפוּ yar'ifu
Imperativo
הַרְעֵף!‏
har'ef!
(a un hombre) cubre!
הַרְעִיפִי!‏
har'ifi!
(a una mujer) cubre!
הַרְעִיפוּ!‏
har'ifu!
(a los hombres) cubrid!
הַרְעֵפְנָה!‏
har'efna!
(a los mujeres) cubrid!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הַרְעִיפוּ!‏ har'ifu!
Infinitivo
לְהַרְעִיף
lehar'if
cubrir

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֻרְעָף ~ מורעף
mur'af
m. soy (eres, es) cubierto
מֻרְעֶפֶת ~ מורעפת
mur'efet
f. soy (eres, es) cubierta
מֻרְעָפִים ~ מורעפים
mur'afim
m. somos (sois, son) cubiertos
מֻרְעָפוֹת ~ מורעפות
mur'afot
f. somos (sois, son) cubiertas
Pasado1ª
הֻרְעַפְתִּי ~ הורעפתי
hur'afti
fui cubierto(-a)
הֻרְעַפְנוּ ~ הורעפנו
hur'afnu
fuimos cubiertos(-as)
2ª
הֻרְעַפְתָּ ~ הורעפת
hur'afta
m. fuiste cubierto
הֻרְעַפְתְּ ~ הורעפת
hur'aft
f. fuiste cubierta
הֻרְעַפְתֶּם ~ הורעפתם
hur'aftem
m. fuisteis cubiertos
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻרְעַפְתֶּם ~ הורעפתם hur'aftem
הֻרְעַפְתֶּן ~ הורעפתן
hur'aften
f. fuisteis cubiertas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻרְעַפְתֶּן ~ הורעפתן hur'aften
3ª
הֻרְעַף ~ הורעף
hur'af
él fue cubierto
הֻרְעֲפָה ~ הורעפה
hur'afa
ella fue cubierta
הֻרְעֲפוּ ~ הורעפו
hur'afu
fueron cubiertos(-as)
Futuro1ª
אֻרְעַף ~ אורעף
ur'af
seré cubierto(-a)
נֻרְעַף ~ נורעף
nur'af
seremos cubiertos(-as)
2ª
תֻּרְעַף ~ תורעף
tur'af
m. serás cubierto
תֻּרְעֲפִי ~ תורעפי
tur'afi
f. serás cubierta
תֻּרְעֲפוּ ~ תורעפו
tur'afu
m. seréis cubiertos
תֻּרְעַפְנָה ~ תורעפנה
tur'afna
f. seréis cubiertas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֻּרְעֲפוּ ~ תורעפו tur'afu
3ª
יֻרְעַף ~ יורעף
yur'af
él será cubierto
תֻּרְעַף ~ תורעף
tur'af
ella será cubierta
יֻרְעֲפוּ ~ יורעפו
yur'afu
ellos serán cubiertos
תֻּרְעַפְנָה ~ תורעפנה
tur'afna
ellas serán cubiertas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֻרְעֲפוּ ~ יורעפו yur'afu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
רַעַף
ra'af
ר - ע - ףSustantivo – modelo ketel, masculinoteja, cobija
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: