pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!
Download on App StoreGet it on Google Play

¿Necesita conjugaciones de verbos sin conexión a Internet?

Compre nuestra aplicación móvil para obtener tablas de verbos fuera de línea con búsqueda instantánea.
Google Play y el logotipo de Google Play son marcas comerciales de Google LLC. El logotipo de Apple es marca comercial de Apple Inc. App Store es marca de servico de Apple Inc.

Conjugación de לִצְפּוֹת https://www.pealim.com

Verbo – PA'AL

Raíz: צ - פ - ה

La radical final de esta palabra desaparece o se convierte en una vocal en formas declinadas.

Traducción

mirar, observar, predecir
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
צוֹפֶה
tzofe
m. miro(-as,-a)
צוֹפָה
tzofa
f. miro(-as,-a)
Formas alternativas (arcaicas / poéticas):
צוֹפִיָּה tzofiya
צוֹפִים
tzofim
m. miramos(-áis,-an)
צוֹפוֹת
tzofot
f. miramos(-áis,-an)
Pasado1ª
צָפִיתִי
tzafiti
miré
צָפִינוּ
tzafinu
miramos
2ª
צָפִיתָ
tzafita
m. miraste
צָפִית
tzafit
f. miraste
צְפִיתֶם
tzfitem
m. mirasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
צָפִיתֶם tzafitem
צְפִיתֶן
tzfiten
f. mirasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
צָפִיתֶן tzafiten
3ª
צָפָה
tzafa
él miró
צָפְתָה
tzafta
ella miró
צָפוּ
tzafu
miraron
Futuro1ª
אֶצְפֶּה
etzpe
miraré
נִצְפֶּה
nitzpe
miraremos
2ª
תִּצְפֶּה
titzpe
m. mirarás
תִּצְפִּי
titzpi
f. mirarás
תִּצְפּוּ
titzpu
m. miraréis
תִּצְפֶּינָה
titzpena
f. miraréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּצְפּוּ titzpu
3ª
יִצְפֶּה
yitzpe
él mirará
תִּצְפֶּה
titzpe
ella mirará
יִצְפּוּ
yitzpu
ellos mirarán
תִּצְפֶּינָה
titzpena
ellas mirarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִצְפּוּ yitzpu
Imperativo
צְפֵה!‏
tzfe!
(a un hombre) mira!
צְפִי!‏
tzfi!
(a una mujer) mira!
צְפוּ!‏
tzfu!
(a los hombres) mirad!
צְפֶינָה!‏
tzfena!
(a los mujeres) mirad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
צְפוּ!‏ tzfu!
Infinitivo
לִצְפּוֹת
litzpot
mirar
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מְצוּפֶּה
metzupe
צ - פ - הAdjetivo – modelo mekuttalprevisto, predicho, esperado
מִצְפֶּה
mitzpe
צ - פ - הSustantivo – modelo miktal, masculinomiradero, puesto de observación; asentamiento sobre una colina o montaña
צִיפִּיָּה
tzipiya
צ - פ - הSustantivo – femeninoexpectativa, expectación; esperanza, aspiración
צָפוּי
tzafuy
צ - פ - הAdjetivo – modelo katulesperado, anticipado, previsto
צֶפִי
tzefi
צ - פ - הSustantivo – modelo ketel, masculinopronóstico
לְהִיצָּפוֹת
lehitzafot
צ - פ - הVerbo – nif'alser visto, observado; ser predicho
לְצַפּוֹת
letzapot
צ - פ - הVerbo – pi'elesperar, anticipar (ל-)
צְפִייָּה
tzfiya
צ - פ - הSustantivo – modelo ktila, femeninoobservación, visión
תַּצְפִּית
tatzpit
צ - פ - הSustantivo – modelo taktit, femeninoobservación; puesto de observación
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: