pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהִצְטַמֵּק https://www.pealim.com

Verbo – HITPA'EL

Raíz: צ - מ - ק

Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.

Traducción

marchitarse, encogerse
TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מִצְטַמֵּק
mitztamek
m. me (te, se) marchito(-as,-a)
מִצְטַמֶּקֶת
mitztameket
f. me (te, se) marchito(-as,-a)
מִצְטַמְּקִים
mitztamkim
m. nos (os, se) marchitamos(-áis,-an)
מִצְטַמְּקוֹת
mitztamkot
f. nos (os, se) marchitamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הִצְטַמַּקְתִּי
hitztamakti
me marchité
הִצְטַמַּקְנוּ
hitztamaknu
nos marchitamos
2ª
הִצְטַמַּקְתָּ
hitztamakta
m. te marchitaste
הִצְטַמַּקְתְּ
hitztamakt
f. te marchitaste
הִצְטַמַּקְתֶּם
hitztamaktem
m. os marchitasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִצְטַמַּקְתֶּם hitztamaktem
הִצְטַמַּקְתֶּן
hitztamakten
f. os marchitasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִצְטַמַּקְתֶּן hitztamakten
3ª
הִצְטַמֵּק
hitztamek
él se marchitó
הִצְטַמְּקָה
hitztamka
ella se marchitó
הִצְטַמְּקוּ
hitztamku
se marchitaron
Futuro1ª
אֶצְטַמֵּק
etztamek
me marchitaré
נִצְטַמֵּק
nitztamek
nos marchitaremos
2ª
תִּצְטַמֵּק
titztamek
m. te marchitarás
תִּצְטַמְּקִי
titztamki
f. te marchitarás
תִּצְטַמְּקוּ
titztamku
m. os marchitaréis
תִּצְטַמֵּקְנָה
titztamekna
f. os marchitaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תִּצְטַמְּקוּ titztamku
3ª
יִצְטַמֵּק
yitztamek
él se marchitará
תִּצְטַמֵּק
titztamek
ella se marchitará
יִצְטַמְּקוּ
yitztamku
ellos se marchitarán
תִּצְטַמֵּקְנָה
titztamekna
ellas se marchitarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יִצְטַמְּקוּ yitztamku
Imperativo
הִצְטַמֵּק!‏
hitztamek!
(a un hombre) marchítate!
הִצְטַמְּקִי!‏
hitztamki!
(a una mujer) marchítate!
הִצְטַמְּקוּ!‏
hitztamku!
(a los hombres) marchitaos!
הִצְטַמֵּקְנָה!‏
hitztamekna!
(a los mujeres) marchitaos!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הִצְטַמְּקוּ!‏ hitztamku!
Infinitivo
לְהִצְטַמֵּק
lehitztamek
marchitarse
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מְצוּמָּק
metzumak
צ - מ - קAdjetivo – modelo mekuttalarrugado, marchito, demacrado
צִימּוּק
tzimuk
צ - מ - קSustantivo – modelo kittul, masculinopasa; gema (figurativo); encogimiento, arruga
צָמוּק
tzamuk
צ - מ - קAdjetivo – modelo katularrugado
לִצְמוֹק
litzmok
צ - מ - קVerbo – pa'alser desecado, reducirse, encogerse (lit.)
לְצַמֵּק
letzamek
צ - מ - קVerbo – pi'elsecar, desecar; reducir, encoger
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: