Verbo – HITPA'EL
Raíz: ס - פ - ר
Esta raíz no tiene ninguna propiedad especial de conjugación.
| Tiempo | Persona | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Masculino | Femenino | Masculino | Femenino | ||
| Presente / participio | מִסְתַּפֵּר mistaper m. me (te, se) corto(-as,-a) el pelo | מִסְתַּפֶּרֶת mistaperet f. me (te, se) corto(-as,-a) el pelo | מִסְתַּפְּרִים mistaprim m. nos (os, se) cortamos(-áis,-an) el pelo | מִסְתַּפְּרוֹת mistaprot f. nos (os, se) cortamos(-áis,-an) el pelo | |
| Pasado | 1ª | הִסְתַּפַּרְתִּי histaparti me corté el pelo | הִסְתַּפַּרְנוּ histaparnu nos cortamos el pelo | ||
| 2ª | הִסְתַּפַּרְתָּ histaparta m. te cortaste el pelo | הִסְתַּפַּרְתְּ histapart f. te cortaste el pelo | הִסְתַּפַּרְתֶּם histapartem m. os cortasteis el pelo Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסְתַּפַּרְתֶּם histapartem | הִסְתַּפַּרְתֶּן histaparten f. os cortasteis el pelo Coloquialmente el acento no es agudo sino grave: הִסְתַּפַּרְתֶּן histaparten | |
| 3ª | הִסְתַּפֵּר histaper él se cortó el pelo | הִסְתַּפְּרָה histapra ella se cortó el pelo | הִסְתַּפְּרוּ histapru se cortaron el pelo | ||
| Futuro | 1ª | אֶסְתַּפֵּר estaper me cortaré el pelo | נִסְתַּפֵּר nistaper nos cortaremos el pelo | ||
| 2ª | תִּסְתַּפֵּר tistaper m. te cortarás el pelo | תִּסְתַּפְּרִי tistapri f. te cortarás el pelo | תִּסְתַּפְּרוּ tistapru m. os cortaréis el pelo | תִּסְתַּפֵּרְנָה tistaperna f. os cortaréis el pelo En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: תִּסְתַּפְּרוּ tistapru | |
| 3ª | יִסְתַּפֵּר yistaper él se cortará el pelo | תִּסְתַּפֵּר tistaper ella se cortará el pelo | יִסְתַּפְּרוּ yistapru ellos se cortarán el pelo | תִּסְתַּפֵּרְנָה tistaperna ellas se cortarán el pelo En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: יִסְתַּפְּרוּ yistapru | |
| Imperativo | הִסְתַּפֵּר! histaper! (a un hombre) córtate el pelo! | הִסְתַּפְּרִי! histapri! (a una mujer) córtate el pelo! | הִסְתַּפְּרוּ! histapru! (a los hombres) cortaos el pelo! | הִסְתַּפֵּרְנָה! histaperna! (a los mujeres) cortaos el pelo! En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente: הִסְתַּפְּרוּ! histapru! | |
| Infinitivo | לְהִסְתַּפֵּר lehistaper cortarse el pelo | ||||
| Palabra | Raíz | Categoría | Significado |
|---|---|---|---|
| מִסְפָּרmispar | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo miktal, masculino | número |
| מִסְפָּרָהmispara | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo miktala, femenino | barbería |
| מִסְפָּרַייִםmisparayim | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo miktal, masculino | ✂️ tijeras |
| סוֹפֵרsofer | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo kotel, masculino | autor, escritor; escriba |
| סִיפּוּרsipur | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo kittul, masculino | historia, cuento |
| סָפוּרsafur | ס - פ - ר | Adjetivo – modelo katul | contado; (en plural, literario) contados, muy pocos |
| סְפִירָהsfira | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo ktila, femenino | recuento; hemograma (ספירת דם); sistema cronológico, era |
| סֵפֶרsefer | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo ketel, masculino | libro |
| סַפָּרsapar | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo kattal, masculino | barbero, peluquero |
| לִסְפּוֹרlispor | ס - פ - ר | Verbo – pa'al | contar, enumerar |
| לְהִיסָּפֵרlehisafer | ס - פ - ר | Verbo – nif'al | contarse |
| לְסַפֵּרlesaper | ס - פ - ר | Verbo – pi'el | relatar, contar (una historia), leer; cortar (cabello) |
| סִפְרָהsifra | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo kitla, femenino | dígito, numeral |
| סִפְרוּתsifrut | ס - פ - ר | Sustantivo – femenino | literatura |
| סִפְרוּתִיsifruti | ס - פ - ר | Adjetivo – femenino | literario |
| סִפְרִייָּהsifriya | ס - פ - ר | Sustantivo – femenino | biblioteca, librería |
| סַפְרָןsafran | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo katlan, masculino | bibliotecario |
| תִּסְפּוֹרֶתtisporet | ס - פ - ר | Sustantivo – modelo tiktolet, femenino | corte de pelo |
Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.
Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.