pealim.com
  • Diccionario
    • Preposiciones
    • Numerales cardinales
    • Todas las palabras
  • Constructor
  • Artículos
    • Cómo vestirse en hebreo
    • Acerca de este sitio
  • Idioma
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • Más
    • Configuración
    • ¡Denos su opinión!

Conjugación de לְהַמְתִּין https://www.pealim.com

Verbo – HIF'IL

Raíz: מ - ת - ן

La radical final de esta palabra puede asimilarse con el sufijo en formas declinadas.

Traducción

esperar

Las formas activas Binyán: hif'il

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מַמְתִּין
mamtin
m. espero(-as,-a)
מַמְתִּינָה
mamtina
f. espero(-as,-a)
מַמְתִּינִים
mamtinim
m. esperamos(-áis,-an)
מַמְתִּינוֹת
mamtinot
f. esperamos(-áis,-an)
Pasado1ª
הִמְתַּנְתִּי
himtanti
esperé
הִמְתַּנּוּ
himtannu
esperamos
2ª
הִמְתַּנְתָּ
himtanta
m. esperaste
הִמְתַּנְתְּ
himtant
f. esperaste
הִמְתַּנְתֶּם
himtantem
m. esperasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִמְתַּנְתֶּם himtantem
הִמְתַּנְתֶּן
himtanten
f. esperasteis
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הִמְתַּנְתֶּן himtanten
3ª
הִמְתִּין
himtin
él esperó
הִמְתִּינָה
himtina
ella esperó
הִמְתִּינוּ
himtinu
esperaron
Futuro1ª
אַמְתִּין
amtin
esperaré
נַמְתִּין
namtin
esperaremos
2ª
תַּמְתִּין
tamtin
m. esperarás
תַּמְתִּינִי
tamtini
f. esperarás
תַּמְתִּינוּ
tamtinu
m. esperaréis
תַּמְתֵּנָּה
tamtenna
f. esperaréis
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תַּמְתִּינוּ tamtinu
3ª
יַמְתִּין
yamtin
él esperará
תַּמְתִּין
tamtin
ella esperará
יַמְתִּינוּ
yamtinu
ellos esperarán
תַּמְתֵּנָּה
tamtenna
ellas esperarán
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יַמְתִּינוּ yamtinu
Imperativo
הַמְתֵּן!‏
hamten!
(a un hombre) espera!
הַמְתִּינִי!‏
hamtini!
(a una mujer) espera!
הַמְתִּינוּ!‏
hamtinu!
(a los hombres) esperad!
הַמְתֵּנָּה!‏
hamtenna!
(a los mujeres) esperad!
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
הַמְתִּינוּ!‏ hamtinu!
Infinitivo
לְהַמְתִּין
lehamtin
esperar

Formas pasivas Binyán: huf'al

TiempoPersonaSingularPlural
MasculinoFemeninoMasculinoFemenino
Presente / participio
מֻמְתָּן ~ מומתן
mumtan
m. soy (eres, es) esperado
מֻמְתֶּנֶת ~ מומתנת
mumtenet
f. soy (eres, es) esperada
מֻמְתָּנִים ~ מומתנים
mumtanim
m. somos (sois, son) esperados
מֻמְתָּנוֹת ~ מומתנות
mumtanot
f. somos (sois, son) esperadas
Pasado1ª
הֻמְתַּנְתִּי ~ הומתנתי
humtanti
fui esperado(-a)
הֻמְתַּנּוּ ~ הומתנו
humtannu
fuimos esperados(-as)
2ª
הֻמְתַּנְתָּ ~ הומתנת
humtanta
m. fuiste esperado
הֻמְתַּנְתְּ ~ הומתנת
humtant
f. fuiste esperada
הֻמְתַּנְתֶּם ~ הומתנתם
humtantem
m. fuisteis esperados
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻמְתַּנְתֶּם ~ הומתנתם humtantem
הֻמְתַּנְתֶּן ~ הומתנתן
humtanten
f. fuisteis esperadas
Coloquialmente el acento no es agudo sino grave:
הֻמְתַּנְתֶּן ~ הומתנתן humtanten
3ª
הֻמְתַּן ~ הומתן
humtan
él fue esperado
הֻמְתְּנָה ~ הומתנה
humtena
ella fue esperada
הֻמְתְּנוּ ~ הומתנו
humtenu
fueron esperados(-as)
Futuro1ª
אֻמְתַּן ~ אומתן
umtan
seré esperado(-a)
נֻמְתַּן ~ נומתן
numtan
seremos esperados(-as)
2ª
תֻּמְתַּן ~ תומתן
tumtan
m. serás esperado
תֻּמְתְּנִי ~ תומתני
tumteni
f. serás esperada
תֻּמְתְּנוּ ~ תומתנו
tumtenu
m. seréis esperados
תֻּמְתַּנָּה ~ תומתנה
tumtanna
f. seréis esperadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
תֻּמְתְּנוּ ~ תומתנו tumtenu
3ª
יֻמְתַּן ~ יומתן
yumtan
él será esperado
תֻּמְתַּן ~ תומתן
tumtan
ella será esperada
יֻמְתְּנוּ ~ יומתנו
yumtenu
ellos serán esperados
תֻּמְתַּנָּה ~ תומתנה
tumtanna
ellas serán esperadas
En lenguaje moderno, la forma masculina se utiliza generalmente:
יֻמְתְּנוּ ~ יומתנו yumtenu
 * Clique o mueva su ratón sobre las formas marcadas con * para ver más.

Examples

  • נא להמתין.
    Na lehamtin.
    Por favor espere.

Ver también

PalabraRaízCategoríaSignificado
מוֹתֶן
moten
מ - ת - ןSustantivo – modelo kotel, masculinocadera; cintura; solomillo
מָתוּן
matun
מ - ת - ןAdjetivo – modelo katulmoderado, nivelado; despacio, medido
לְמַתֵּן
lematen
מ - ת - ןVerbo – pi'elmoderar, enlentecer
Política de privacidadAcerca de este sitioFacebook Twitter

Su opinión o comentario

¿Qué puede hacer mejor pealim.com? Por favor, no dude en decirnos lo que piensa
¡Gracias! Tu mensaje ha sido enviado. Vamos a leerlo y, si es posible, contestará.

Por desgracia, su mensaje no puede ser enviado. Vamos a tratar de resolver el error técnico lo antes posible.

Mientras tanto, nos puede dejar un mensaje en nuestra página de Facebook.

Preferencias

Forma de mostrar las palabras en hebreo:

Transliteración al alfabeto latino: