pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

1441–1455 of 9231 words

WordRootPart of speechMeaning
לְגָרֵףlegarefג - ר - ףVerb – pi'elto rake, to sweep clear
מַגְרֵפָהmagrefaג - ר - ףNoun – maktela pattern, femininerake
לְהִיגָּרֵרlehigarerג - ר - רVerb – nif'alto be dragged, towed
מְגֵירָהmegeraג - ר - רNoun – mekila pattern, femininedrawer
לְגָרֵרlegarerג - ר - רVerb – pi'elto grate (vegetables, cheese) (rare)
גְּרָרgrarג - ר - רNoun – ktal pattern, masculinetow truck; drag, drag resistance (physics)
לִגְרוֹרligrorג - ר - רVerb – pa'alto drag, to haul, to tow
גְּרִירָהgriraג - ר - רNoun – ktila pattern, femininetowing (vehicle); dragging, hauling
לְגָרֵשׁlegareshג - ר - שׁVerb – pi'elto expel, to banish
לְהִתְגָּרֵשׁlehitgareshג - ר - שׁVerb – hitpa'elto divorce (מן)
גֵּירוּשִׁיםgerushimג - ר - שׁNoun – kittul pattern, masculinedivorce
גָּרוּשׁgarushג - ר - שׁAdjective – katul patterndivorced
גֶּרֶשׁgereshג - ר - שׁNoun – ketel pattern, masculineapostrophe, geresh (orthography)
מִגְרָשׁmigrashג - ר - שׁNoun – miktal pattern, masculinefield, pitch (sports)
לְהִתְגַּשֵּׁםlehitgashemג - שׁ - םVerb – hitpa'elto come true, to materialise
  • <<
  • <
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • >
  • >>
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: