pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

6976–6990 of 9232 words

WordRootPart of speechMeaning
🔊 צַלָּםtzalamצ - ל - םNoun – kattal pattern, masculinephotographer; cameraman
🔊 מַצְלֵמָהmatzlemaצ - ל - םNoun – maktela pattern, femininephoto camera
🔊 תַּצְלוּםtatzlumצ - ל - םNoun – taktul pattern, masculinephotograph, photo shot
🔊 לְצַלֵּםletzalemצ - ל - םVerb – pi'elto photograph; to film; to photocopy
🔊 לִצְלוֹעַlitzloaצ - ל - עVerb – pa'alto limp
🔊 צֶלַעtzelaצ - ל - עNoun – ketel pattern, femininerib (anatomy); edge (geometry)
🔊 מְצוּלָּעmetzulaצ - ל - עNoun – mekuttal pattern, masculinepolygon (geometry)
🔊 מְצוּלָּעmetzulaצ - ל - עAdjective – mekuttal patternpolygonal
🔊 צַלָּףtzalafצ - ל - ףNoun – kattal pattern, masculinesniper
🔊 לְהַצְלִיףlehatzlifצ - ל - ףVerb – hif'ilto whip, to beat (ב-, על)
🔊 לִצְלוֹףlitzlofצ - ל - ףVerb – pa'alto snipe (ב-, על)
🔊 לְצַלְצֵלletzaltzelצ - ל - צ - לVerb – pi'elto ring, to chime
🔊 צִילְצוּלtziltzulצ - ל - צ - לNoun – kittul pattern, masculinechime, ringing; phone call (coll.)
🔊 צַלֶּקֶתtzaleketצ - ל - קNoun – kattelet pattern, femininescar
🔊 צָמֵאtzameצ - מ - אAdjective – katel patternthirsty
  • <<
  • <
  • 462
  • 463
  • 464
  • 465
  • 466
  • 467
  • 468
  • 469
  • 470
  • >
  • >>
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: