pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

6601–6615 of 9232 words

WordRootPart of speechMeaning
🔊 לִפְקוֹעַlifkoaפ - ק - עVerb – pa'alto split, to burst; to expire
🔊 לְהַפְקִיעַlehafkiaפ - ק - עVerb – hif'ilto expropriate, to seize
🔊 פְּקִיעָהpki'aפ - ק - עNoun – ktila pattern, feminineexpiration, expiry; popping
🔊 לְפַקְפֵּקlefakpekפ - ק - פ - קVerb – pi'elto hesitate, to doubt, to be uncertain
🔊 פִּיקְפּוּקpikpukפ - ק - פ - קNoun – kittul pattern, masculineuncertainty, hesitation, doubt
🔊 פִּיקָּהpikaפ - ק - קNoun – kitla pattern, femininecap (weaponry)
🔊 פַּקֶּקֶתpakeketפ - ק - קNoun – kattelet pattern, femininetrombosis
🔊 פְּקָקpkakפ - ק - קNoun – ktal pattern, masculinecork, plug; traffic jam
🔊 לְהַפְקִירlehafkirפ - ק - רVerb – hif'ilto abandon, to forfeit (legal)
🔊 לְהִתְפַקְשֵׁשׁlehitfaksheshפ - ק - שׁ - שׁVerb – hitpa'elto fail, to fall through (slang)
🔊 פַּרpar-Noun – masculinebull
🔊 פֶּרֶאpereפ - ר - אNoun – ketel pattern, masculinesavage; wild ass, onager
🔊 פִּרְאִיpir'iפ - ר - אAdjectivewild; cruel
🔊 פָּרָגparagפ - ר - גNoun – katal pattern, masculinepoppy
🔊 פֶּרְגּוֹלָהpergola-Nounpergola
  • <<
  • <
  • 437
  • 438
  • 439
  • 440
  • 441
  • 442
  • 443
  • 444
  • 445
  • >
  • >>
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: