pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהַכְאִיב https://www.pealim.com

Verb – HIF'IL

Root: כ - א - ב

The middle radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

Meaning

to cause pain, to hurt

Active forms Binyan Hif'il

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מַכְאִיב
mach'iv
I / you m. sg. / he / it cause(s) pain
מַכְאִיבָה
mach'iva
I / you f. sg. / she / it cause(s) pain
מַכְאִיבִים
mach'ivim
we / you m. pl. / they m. cause pain
מַכְאִיבוֹת
mach'ivot
we / you f. pl. / they f. cause pain
Past tense1st
הִכְאַבְתִּי
hich'avti
I caused pain
הִכְאַבְנוּ
hich'avnu
we caused pain
2nd
הִכְאַבְתָּ
hich'avta
you m. sg. caused pain
הִכְאַבְתְּ
hich'avt
you f. sg. caused pain
הִכְאַבְתֶּם
hich'avtem
you m. pl. caused pain
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִכְאַבְתֶּם hich'avtem
הִכְאַבְתֶּן
hich'avten
you f. pl. caused pain
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִכְאַבְתֶּן hich'avten
3rd
הִכְאִיב
hich'iv
he / it caused pain
הִכְאִיבָה
hich'iva
she / it caused pain
הִכְאִיבוּ
hich'ivu
they caused pain
Future tense1st
אַכְאִיב
ach'iv
I will cause pain
נַכְאִיב
nach'iv
we will cause pain
2nd
תַּכְאִיב
tach'iv
you m. sg. will cause pain
תַּכְאִיבִי
tach'ivi
you f. sg. will cause pain
תַּכְאִיבוּ
tach'ivu
you m. pl. will cause pain
תַּכְאֵבְנָה
tach'evna
you f. pl. will cause pain
In modern language, the masculine form is generally used:
תַּכְאִיבוּ tach'ivu
3rd
יַכְאִיב
yach'iv
he / it will cause pain
תַּכְאִיב
tach'iv
she / it will cause pain
יַכְאִיבוּ
yach'ivu
they m. will cause pain
תַּכְאֵבְנָה
tach'evna
they f. will cause pain
In modern language, the masculine form is generally used:
יַכְאִיבוּ yach'ivu
Imperative
הַכְאֵב!‏
hach'ev!
(to a man) cause pain!
הַכְאִיבִי!‏
hach'ivi!
(to a woman) cause pain!
הַכְאִיבוּ!‏
hach'ivu!
(to men) cause pain!
הַכְאֵבְנָה!‏
hach'evna!
(to women) cause pain!
In modern language, the masculine form is generally used:
הַכְאִיבוּ!‏ hach'ivu!
Infinitive
לְהַכְאִיב
lehach'iv
to cause pain

Passive forms Binyan Huf'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מֻכְאָב ~ מוכאב
much'av
I am / you m. sg. are / he / it is caused pain
מֻכְאֶבֶת ~ מוכאבת
much'evet
I am / you f. sg. are / she / it is caused pain
מֻכְאָבִים ~ מוכאבים
much'avim
we / you m. pl. / they m. are caused pain
מֻכְאָבוֹת ~ מוכאבות
much'avot
we / you f. pl. / they f. are caused pain
Past tense1st
הֻכְאַבְתִּי ~ הוכאבתי
huch'avti
I was caused pain
הֻכְאַבְנוּ ~ הוכאבנו
huch'avnu
we were caused pain
2nd
הֻכְאַבְתָּ ~ הוכאבת
huch'avta
you m. sg. were caused pain
הֻכְאַבְתְּ ~ הוכאבת
huch'avt
you f. sg. were caused pain
הֻכְאַבְתֶּם ~ הוכאבתם
huch'avtem
you m. pl. were caused pain
The ending is usually unstressed in spoken language:
הֻכְאַבְתֶּם ~ הוכאבתם huch'avtem
הֻכְאַבְתֶּן ~ הוכאבתן
huch'avten
you f. pl. were caused pain
The ending is usually unstressed in spoken language:
הֻכְאַבְתֶּן ~ הוכאבתן huch'avten
3rd
הֻכְאַב ~ הוכאב
huch'av
he / it was caused pain
הֻכְאֲבָה ~ הוכאבה
huch'ava
she / it was caused pain
הֻכְאֲבוּ ~ הוכאבו
huch'avu
they were caused pain
Future tense1st
אֻכְאַב ~ אוכאב
uch'av
I will be caused pain
נֻכְאַב ~ נוכאב
nuch'av
we will be caused pain
2nd
תֻּכְאַב ~ תוכאב
tuch'av
you m. sg. will be caused pain
תֻּכְאֲבִי ~ תוכאבי
tuch'avi
you f. sg. will be caused pain
תֻּכְאֲבוּ ~ תוכאבו
tuch'avu
you m. pl. will be caused pain
תֻּכְאַבְנָה ~ תוכאבנה
tuch'avna
you f. pl. will be caused pain
In modern language, the masculine form is generally used:
תֻּכְאֲבוּ ~ תוכאבו tuch'avu
3rd
יֻכְאַב ~ יוכאב
yuch'av
he / it will be caused pain
תֻּכְאַב ~ תוכאב
tuch'av
she / it will be caused pain
יֻכְאֲבוּ ~ יוכאבו
yuch'avu
they m. will be caused pain
תֻּכְאַבְנָה ~ תוכאבנה
tuch'avna
they f. will be caused pain
In modern language, the masculine form is generally used:
יֻכְאֲבוּ ~ יוכאבו yuch'avu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
כְּאֵב
ke'ev
כ - א - בNoun – ktel pattern, masculinepain, ache
לִכְאוֹב
lich'ov
כ - א - בVerb – pa'alto ache, to hurt, to feel pain
מַכְאוֹב
mach'ov
כ - א - בNoun – maktol pattern, masculinepain, grief, suffering
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: