pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְהַרְנִין https://www.pealim.com

Verb – HIF'IL

Root: ר - נ - ן

The final radical of this word can assimilate with the suffix in inflected forms.

Meaning

to gladden, to make happy (lit.); to sing (biblical)

Active forms Binyan Hif'il

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מַרְנִין
marnin
I / you m. sg. / he / it gladden(s)
מַרְנִינָה
marnina
I / you f. sg. / she / it gladden(s)
מַרְנִינִים
marninim
we / you m. pl. / they m. gladden
מַרְנִינוֹת
marninot
we / you f. pl. / they f. gladden
Past tense1st
הִרְנַנְתִּי
hirnanti
I gladdened
הִרְנַנּוּ
hirnannu
we gladdened
2nd
הִרְנַנְתָּ
hirnanta
you m. sg. gladdened
הִרְנַנְתְּ
hirnant
you f. sg. gladdened
הִרְנַנְתֶּם
hirnantem
you m. pl. gladdened
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִרְנַנְתֶּם hirnantem
הִרְנַנְתֶּן
hirnanten
you f. pl. gladdened
The ending is usually unstressed in spoken language:
הִרְנַנְתֶּן hirnanten
3rd
הִרְנִין
hirnin
he / it gladdened
הִרְנִינָה
hirnina
she / it gladdened
הִרְנִינוּ
hirninu
they gladdened
Future tense1st
אַרְנִין
arnin
I will gladden
נַרְנִין
narnin
we will gladden
2nd
תַּרְנִין
tarnin
you m. sg. will gladden
תַּרְנִינִי
tarnini
you f. sg. will gladden
תַּרְנִינוּ
tarninu
you m. pl. will gladden
תַּרְנֵנָּה
tarnenna
you f. pl. will gladden
In modern language, the masculine form is generally used:
תַּרְנִינוּ tarninu
3rd
יַרְנִין
yarnin
he / it will gladden
תַּרְנִין
tarnin
she / it will gladden
יַרְנִינוּ
yarninu
they m. will gladden
תַּרְנֵנָּה
tarnenna
they f. will gladden
In modern language, the masculine form is generally used:
יַרְנִינוּ yarninu
Imperative
הַרְנֵן!‏
harnen!
(to a man) gladden!
הַרְנִינִי!‏
harnini!
(to a woman) gladden!
הַרְנִינוּ!‏
harninu!
(to men) gladden!
הַרְנֵנָּה!‏
harnenna!
(to women) gladden!
In modern language, the masculine form is generally used:
הַרְנִינוּ!‏ harninu!
Infinitive
לְהַרְנִין
leharnin
to gladden

Passive forms Binyan Huf'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מֻרְנָן ~ מורנן
murnan
I am / you m. sg. are / he / it is gladdened
מֻרְנֶנֶת ~ מורננת
murnenet
I am / you f. sg. are / she / it is gladdened
מֻרְנָנִים ~ מורננים
murnanim
we / you m. pl. / they m. are gladdened
מֻרְנָנוֹת ~ מורננות
murnanot
we / you f. pl. / they f. are gladdened
Past tense1st
הֻרְנַנְתִּי ~ הורננתי
hurnanti
I was gladdened
הֻרְנַנּוּ ~ הורננו
hurnannu
we were gladdened
2nd
הֻרְנַנְתָּ ~ הורננת
hurnanta
you m. sg. were gladdened
הֻרְנַנְתְּ ~ הורננת
hurnant
you f. sg. were gladdened
הֻרְנַנְתֶּם ~ הורננתם
hurnantem
you m. pl. were gladdened
The ending is usually unstressed in spoken language:
הֻרְנַנְתֶּם ~ הורננתם hurnantem
הֻרְנַנְתֶּן ~ הורננתן
hurnanten
you f. pl. were gladdened
The ending is usually unstressed in spoken language:
הֻרְנַנְתֶּן ~ הורננתן hurnanten
3rd
הֻרְנַן ~ הורנן
hurnan
he / it was gladdened
הֻרְנְנָה ~ הורננה
hurnena
she / it was gladdened
הֻרְנְנוּ ~ הורננו
hurnenu
they were gladdened
Future tense1st
אֻרְנַן ~ אורנן
urnan
I will be gladdened
נֻרְנַן ~ נורנן
nurnan
we will be gladdened
2nd
תֻּרְנַן ~ תורנן
turnan
you m. sg. will be gladdened
תֻּרְנְנִי ~ תורנני
turneni
you f. sg. will be gladdened
תֻּרְנְנוּ ~ תורננו
turnenu
you m. pl. will be gladdened
תֻּרְנַנָּה ~ תורננה
turnanna
you f. pl. will be gladdened
In modern language, the masculine form is generally used:
תֻּרְנְנוּ ~ תורננו turnenu
3rd
יֻרְנַן ~ יורנן
yurnan
he / it will be gladdened
תֻּרְנַן ~ תורנן
turnan
she / it will be gladdened
יֻרְנְנוּ ~ יורננו
yurnenu
they m. will be gladdened
תֻּרְנַנָּה ~ תורננה
turnanna
they f. will be gladdened
In modern language, the masculine form is generally used:
יֻרְנְנוּ ~ יורננו yurnenu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
רִינָּה
rina
ר - נ - ןNoun – kitla pattern, femininejoy, gladness (lit.)
לָרוֹן
laron
ר - נ - ןVerb – pa'alto sing, to rejoice (lit.)
לְרַנֵּן
leranen
ר - נ - ןVerb – pi'elto sing, to rejoice (lit.)
לְהִתְרוֹנֵן
lehitronen
ר - נ - ןVerb – hitpa'elto rejoice (lit.)
רְנָנָה
renana
ר - נ - ןNoun – ktala pattern, femininesinging; joy (lit.)
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: