pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!
Download on App StoreGet it on Google Play

Need Hebrew verb conjugations offline?

Buy Pealim mobile app to see Hebrew verb tables offline with instant search.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.

Conjugation of לְאַבְטֵחַ https://www.pealim.com

Verb – PI'EL

Root: א - ב - ט - ח

The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

The final radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

This word has a 4-letter root. The second and third letters of the root occupy the place reserved for the middle radical in the inflection model.

Meaning

to secure, to protect

Active forms Binyan Pi'el

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְאַבְטֵחַ
me'avteach
I / you m. sg. / he / it secure(s)
מְאַבְטַחַת
me'avtachat
I / you f. sg. / she / it secure(s)
מְאַבְטְחִים
me'avtechim
we / you m. pl. / they m. secure
מְאַבְטְחוֹת
me'avtechot
we / you f. pl. / they f. secure
Past tense1st
אִבְטַחְתִּי
ivtachti
I secured
אִבְטַחְנוּ
ivtachnu
we secured
2nd
אִבְטַחְתָּ
ivtachta
you m. sg. secured
אִבְטַחְתְּ
ivtacht
you f. sg. secured
אִבְטַחְתֶּם
ivtachtem
you m. pl. secured
The ending is usually unstressed in spoken language:
אִבְטַחְתֶּם ivtachtem
אִבְטַחְתֶּן
ivtachten
you f. pl. secured
The ending is usually unstressed in spoken language:
אִבְטַחְתֶּן ivtachten
3rd
אִבְטֵחַ
ivteach
אִבְטַח
ivtach
he / it secured
אִבְטְחָה
ivtecha
she / it secured
אִבְטְחוּ
ivtechu
they secured
Future tense1st
אֲאַבְטֵחַ
a'avteach
אֲאַבְטַח
a'avtach
I will secure
נְאַבְטֵחַ
ne'avteach
נְאַבְטַח
ne'avtach
we will secure
2nd
תְּאַבְטֵחַ
te'avteach
תְּאַבְטַח
te'avtach
you m. sg. will secure
תְּאַבְטְחִי
te'avtechi
you f. sg. will secure
תְּאַבְטְחוּ
te'avtechu
you m. pl. will secure
תְּאַבְטַחְנָה
te'avtachna
you f. pl. will secure
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּאַבְטְחוּ te'avtechu
3rd
יְאַבְטֵחַ
ye'avteach
יְאַבְטַח
ye'avtach
he / it will secure
תְּאַבְטֵחַ
te'avteach
תְּאַבְטַח
te'avtach
she / it will secure
יְאַבְטְחוּ
ye'avtechu
they m. will secure
תְּאַבְטַחְנָה
te'avtachna
they f. will secure
In modern language, the masculine form is generally used:
יְאַבְטְחוּ ye'avtechu
Imperative
אַבְטֵחַ!‏
avteach!
אַבְטַח!‏
avtach!
(to a man) secure!
אַבְטְחִי!‏
avtechi!
(to a woman) secure!
אַבְטְחוּ!‏
avtechu!
(to men) secure!
אַבְטַחְנָה!‏
avtachna!
(to women) secure!
In modern language, the masculine form is generally used:
אַבְטְחוּ!‏ avtechu!
Infinitive
לְאַבְטֵחַ
le'avteach
to secure

Passive forms Binyan Pu'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְאֻבְטָח ~ מאובטח
me'uvtach
I am / you m. sg. are / he / it is secured
מְאֻבְטַחַת ~ מאובטחת
me'uvtachat
I am / you f. sg. are / she / it is secured
מְאֻבְטָחִים ~ מאובטחים
me'uvtachim
we / you m. pl. / they m. are secured
מְאֻבְטָחוֹת ~ מאובטחות
me'uvtachot
we / you f. pl. / they f. are secured
Past tense1st
אֻבְטַחְתִּי ~ אובטחתי
uvtachti
I was secured
אֻבְטַחְנוּ ~ אובטחנו
uvtachnu
we were secured
2nd
אֻבְטַחְתָּ ~ אובטחת
uvtachta
you m. sg. were secured
אֻבְטַחְתְּ ~ אובטחת
uvtacht
you f. sg. were secured
אֻבְטַחְתֶּם ~ אובטחתם
uvtachtem
you m. pl. were secured
The ending is usually unstressed in spoken language:
אֻבְטַחְתֶּם ~ אובטחתם uvtachtem
אֻבְטַחְתֶּן ~ אובטחתן
uvtachten
you f. pl. were secured
The ending is usually unstressed in spoken language:
אֻבְטַחְתֶּן ~ אובטחתן uvtachten
3rd
אֻבְטַח ~ אובטח
uvtach
he / it was secured
אֻבְטְחָה ~ אובטחה
uvtecha
she / it was secured
אֻבְטְחוּ ~ אובטחו
uvtechu
they were secured
Future tense1st
אֲאֻבְטַח ~ אאובטח
a'uvtach
I will be secured
נְאֻבְטַח ~ נאובטח
ne'uvtach
we will be secured
2nd
תְּאֻבְטַח ~ תאובטח
te'uvtach
you m. sg. will be secured
תְּאֻבְטְחִי ~ תאובטחי
te'uvtechi
you f. sg. will be secured
תְּאֻבְטְחוּ ~ תאובטחו
te'uvtechu
you m. pl. will be secured
תְּאֻבְטַחְנָה ~ תאובטחנה
te'uvtachna
you f. pl. will be secured
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּאֻבְטְחוּ ~ תאובטחו te'uvtechu
3rd
יְאֻבְטַח ~ יאובטח
ye'uvtach
he / it will be secured
תְּאֻבְטַח ~ תאובטח
te'uvtach
she / it will be secured
יְאֻבְטְחוּ ~ יאובטחו
ye'uvtechu
they m. will be secured
תְּאֻבְטַחְנָה ~ תאובטחנה
te'uvtachna
they f. will be secured
In modern language, the masculine form is generally used:
יְאֻבְטְחוּ ~ יאובטחו ye'uvtechu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
אִיבְטוּחַ
ivtuach
א - ב - ט - חNoun – kittul pattern, masculineprotection, guarding, securing
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: