pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!
Download on App StoreGet it on Google Play

Need Hebrew verb conjugations offline?

Buy Pealim mobile app to see Hebrew verb tables offline with instant search.
Google Play and the Google Play logo are trademarks of Google LLC. The Apple logo is a trademark of Apple Inc. App Store is a service mark of Apple Inc.

Conjugation of לִגְלוֹת https://www.pealim.com

Verb – PA'AL

Root: ג - ל - ה

The final radical of this word disappears or turns into a vowel in inflected forms.

Meaning

to be exiled, deported
Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
גּוֹלֶה
gole
I am / you m. sg. are / he / it is exiled
גּוֹלָה
gola
I am / you f. sg. are / she / it is exiled
גּוֹלִים
golim
we / you m. pl. / they m. are exiled
גּוֹלוֹת
golot
we / you f. pl. / they f. are exiled
Past tense1st
גָּלִיתִי
galiti
I was exiled
גָּלִינוּ
galinu
we were exiled
2nd
גָּלִיתָ
galita
you m. sg. were exiled
גָּלִית
galit
you f. sg. were exiled
גְּלִיתֶם
glitem
you m. pl. were exiled
The ending is usually unstressed in spoken language:
גָּלִיתֶם galitem
גְּלִיתֶן
gliten
you f. pl. were exiled
The ending is usually unstressed in spoken language:
גָּלִיתֶן galiten
3rd
גָּלָה
gala
he / it was exiled
גָּלְתָה
galta
she / it was exiled
גָּלוּ
galu
they were exiled
Future tense1st
אֶגְלֶה
egle
I will be exiled
נִגְלֶה
nigle
we will be exiled
2nd
תִּגְלֶה
tigle
you m. sg. will be exiled
תִּגְלִי
tigli
you f. sg. will be exiled
תִּגְלוּ
tiglu
you m. pl. will be exiled
תִּגְלֶינָה
tiglena
you f. pl. will be exiled
In modern language, the masculine form is generally used:
תִּגְלוּ tiglu
3rd
יִגְלֶה
yigle
he / it will be exiled
תִּגְלֶה
tigle
she / it will be exiled
יִגְלוּ
yiglu
they m. will be exiled
תִּגְלֶינָה
tiglena
they f. will be exiled
In modern language, the masculine form is generally used:
יִגְלוּ yiglu
Imperative
גְּלֵה!‏
gle!
(to a man) be exiled!
גְּלִי!‏
gli!
(to a woman) be exiled!
גְּלוּ!‏
glu!
(to men) be exiled!
גְּלֶינָה!‏
glena!
(to women) be exiled!
In modern language, the masculine form is generally used:
גְּלוּ!‏ glu!
Infinitive
לִגְלוֹת
liglot
to be exiled
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
גִּילּוּי
giluy
ג - ל - הNoun – kittul pattern, masculinediscovery, revelation
גִּילָּיוֹן
gilayon
ג - ל - הNoun – kittalon pattern, masculinesheet (of paper); issue (newspaper, magazine)
גַּלַּאי
galay
ג - ל - הNoun – kattal pattern, masculinedetector
גָּלוּי
galuy
ג - ל - הAdjective – katul patternopen, revealed; manifest, obviously
גְּלוּיָה
gluya
ג - ל - הNoun – ktula pattern, femininepostcard
גָּלוּת
galut
ג - ל - הNoun – katut pattern, feminineexile; diaspora
לְהִיגָּלוֹת
lehigalot
ג - ל - הVerb – nif'alto become visible, to be revealed
לְגַלּוֹת
legalot
ג - ל - הVerb – pi'elto discover
לְהַגְלוֹת
lehaglot
ג - ל - הVerb – hif'ilto deport, to exile
לְהִתְגַּלּוֹת
lehitgalot
ג - ל - הVerb – hitpa'elto be discovered, to appear
תַּגְלִית
taglit
ג - ל - הNoun – taktit pattern, femininediscovery
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: