pealim.com
  • Dictionary
    • Prepositions
    • Cardinal numerals
    • All words
  • Constructor
  • Articles
    • Grammar case studies
    • Declaration of Independence, part 1
    • Declaration of Independence, part 2
    • Declaration of Independence, part 3
    • Adon Olam
    • Song: HaKol Patuach
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 1
    • SimilarWeb raises $25m (Calcalist), part 2
    • A list of Hebrew podcasts
    • Writing with and without vowels
    • How to dress in Hebrew
    • Expressing obligation in Hebrew
    • A financial market vocabulary
    • Hebrew verbs quiz
    • Links
    • About
  • Language
    • English
    • Русский
    • Español
    • עברית
  • More
    • Preferences
    • Give us feedback!

Conjugation of לְעַגֵּן https://www.pealim.com

Verb – PI'EL

Root: ע - ג - ן

The first radical of this word is guttural; this affects the adjacent vowels.

The final radical of this word can assimilate with the suffix in inflected forms.

Meaning

to anchor, to put on anchor

Active forms Binyan Pi'el

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְעַגֵּן
me'agen
I / you m. sg. / he / it anchor(s)
מְעַגֶּנֶת
me'agenet
I / you f. sg. / she / it anchor(s)
מְעַגְּנִים
me'agnim
we / you m. pl. / they m. anchor
מְעַגְּנוֹת
me'agnot
we / you f. pl. / they f. anchor
Past tense1st
עִגַּנְתִּי ~ עיגנתי
iganti
I anchored
עִגַּנּוּ ~ עיגנו
igannu
we anchored
2nd
עִגַּנְתָּ ~ עיגנת
iganta
you m. sg. anchored
עִגַּנְתְּ ~ עיגנת
igant
you f. sg. anchored
עִגַּנְתֶּם ~ עיגנתם
igantem
you m. pl. anchored
The ending is usually unstressed in spoken language:
עִגַּנְתֶּם ~ עיגנתם igantem
עִגַּנְתֶּן ~ עיגנתן
iganten
you f. pl. anchored
The ending is usually unstressed in spoken language:
עִגַּנְתֶּן ~ עיגנתן iganten
3rd
עִגֵּן ~ עיגן
igen
he / it anchored
עִגְּנָה ~ עיגנה
igna
she / it anchored
עִגְּנוּ ~ עיגנו
ignu
they anchored
Future tense1st
אֲעַגֵּן
a'agen
I will anchor
נְעַגֵּן
ne'agen
we will anchor
2nd
תְּעַגֵּן
te'agen
you m. sg. will anchor
תְּעַגְּנִי
te'agni
you f. sg. will anchor
תְּעַגְּנוּ
te'agnu
you m. pl. will anchor
תְּעַגֵּנָּה
te'agenna
you f. pl. will anchor
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּעַגְּנוּ te'agnu
3rd
יְעַגֵּן
ye'agen
he / it will anchor
תְּעַגֵּן
te'agen
she / it will anchor
יְעַגְּנוּ
ye'agnu
they m. will anchor
תְּעַגֵּנָּה
te'agenna
they f. will anchor
In modern language, the masculine form is generally used:
יְעַגְּנוּ ye'agnu
Imperative
עַגֵּן!‏
agen!
(to a man) anchor!
עַגְּנִי!‏
agni!
(to a woman) anchor!
עַגְּנוּ!‏
agnu!
(to men) anchor!
עַגֵּנָּה!‏
agenna!
(to women) anchor!
In modern language, the masculine form is generally used:
עַגְּנוּ!‏ agnu!
Infinitive
לְעַגֵּן
le'agen
to anchor

Passive forms Binyan Pu'al

Verb formPersonSingularPlural
MasculineFeminineMasculineFeminine
Present tense / Participle
מְעֻגָּן ~ מעוגן
me'ugan
I am / you m. sg. are / he / it is anchored
מְעֻגֶּנֶת ~ מעוגנת
me'ugenet
I am / you f. sg. are / she / it is anchored
מְעֻגָּנִים ~ מעוגנים
me'uganim
we / you m. pl. / they m. are anchored
מְעֻגָּנוֹת ~ מעוגנות
me'uganot
we / you f. pl. / they f. are anchored
Past tense1st
עֻגַּנְתִּי ~ עוגנתי
uganti
I was anchored
עֻגַּנּוּ ~ עוגנו
ugannu
we were anchored
2nd
עֻגַּנְתָּ ~ עוגנת
uganta
you m. sg. were anchored
עֻגַּנְתְּ ~ עוגנת
ugant
you f. sg. were anchored
עֻגַּנְתֶּם ~ עוגנתם
ugantem
you m. pl. were anchored
The ending is usually unstressed in spoken language:
עֻגַּנְתֶּם ~ עוגנתם ugantem
עֻגַּנְתֶּן ~ עוגנתן
uganten
you f. pl. were anchored
The ending is usually unstressed in spoken language:
עֻגַּנְתֶּן ~ עוגנתן uganten
3rd
עֻגַּן ~ עוגן
ugan
he / it was anchored
עֻגְּנָה ~ עוגנה
ugna
she / it was anchored
עֻגְּנוּ ~ עוגנו
ugnu
they were anchored
Future tense1st
אֲעֻגַּן ~ אעוגן
a'ugan
I will be anchored
נְעֻגַּן ~ נעוגן
ne'ugan
we will be anchored
2nd
תְּעֻגַּן ~ תעוגן
te'ugan
you m. sg. will be anchored
תְּעֻגְּנִי ~ תעוגני
te'ugni
you f. sg. will be anchored
תְּעֻגְּנוּ ~ תעוגנו
te'ugnu
you m. pl. will be anchored
תְּעֻגַּנָּה ~ תעוגנה
te'uganna
you f. pl. will be anchored
In modern language, the masculine form is generally used:
תְּעֻגְּנוּ ~ תעוגנו te'ugnu
3rd
יְעֻגַּן ~ יעוגן
ye'ugan
he / it will be anchored
תְּעֻגַּן ~ תעוגן
te'ugan
she / it will be anchored
יְעֻגְּנוּ ~ יעוגנו
ye'ugnu
they m. will be anchored
תְּעֻגַּנָּה ~ תעוגנה
te'uganna
they f. will be anchored
In modern language, the masculine form is generally used:
יְעֻגְּנוּ ~ יעוגנו ye'ugnu
 * Click or move your mouse over the forms marked with a * to see more.

See also

WordRootPart of speechMeaning
לַעֲגוֹן
la'agon
ע - ג - ןVerb – pa'alto anchor, to be anchored
עוֹגֶן
ogen
ע - ג - ןNoun – kotel pattern, masculineanchor
עִיגּוּן
igun
ע - ג - ןNoun – kittul pattern, masculineanchoring
Privacy policyAbout this siteFacebook Twitter

Feedback

What can make pealim.com better? Please don't hesitate to tell us what you think.
Thank you! Your message has been sent. We will read it and, if possible, will reply.

Unfortunately your message cannot be sent. We will try to resolve the technical error asap.

In the meantime, you can leave a message at our Facebook page."

Preferences

Hebrew writing display:

Latin transliteration: