| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
| מִשְׁכָּבмишкав | שׁ - כ - ב | Существительное – модель микталь, мужской род | ложе, постель (лит.); половое сношение (в идиомах) |
| מִשְׁכָּןмишкан | שׁ - כ - ן | Существительное – модель микталь, мужской род | общественное здание (парламента, музея и т.п.); обитель, резиденция (лит.) |
| מִשְׁלָבмишлав | שׁ - ל - ב | Существительное – модель микталь, мужской род | стиль языка, регистр (лингвистика) |
| מִשְׁמָרмишмар | שׁ - מ - ר | Существительное – модель микталь, мужской род | стража, охрана, караул |
| מִשְׁנָהмишна | שׁ - נ - ה | Существительное – модель микталь, женский род | Мишна (часть Талмуда); учение, теория |
| מִשְׁפָּטмишпат | שׁ - פ - ט | Существительное – модель микталь, мужской род | суд; право, закон; предложение (грамматика) |
| מִשְׁקָלмишкаль | שׁ - ק - ל | Существительное – модель микталь, мужской род | вес; мишкаль, модель словообразования (грамматика) |
| מִשְׂרָדмисрад | שׂ - ר - ד | Существительное – модель микталь, мужской род | офис, бюро; министерство |
| מִשְׂרָהмисра | שׂ - ר - ה | Существительное – модель микталь, женский род | должность, позиция |
| מִשְׁתֶּהмиште | שׁ - ת - ה | Существительное – модель микталь, мужской род | пир, пиршество (лит.) |
| מִתְאָרмитъар | ת - א - ר | Существительное – модель микталь, мужской род | контур |
| מִתְווֶהмитве | ת - ו - ה | Существительное – модель микталь, мужской род | набросок, эскиз; проект |
| מִתְחָםмитхам | ת - ח - ם | Существительное – модель микталь, мужской род | территория, участок земли |
| מִתְקָןмиткан | ת - ק - ן | Существительное – модель микталь, мужской род | установка, устройство, сооружение |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.