Глагол – ПААЛЬ
Корень: כ - ר - ת
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
| Форма глагола | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Настоящее время / причастие | כּוֹרֵת корет | כּוֹרֶתֶת коретет | כּוֹרְתִים кортим | כּוֹרְתוֹת кортот | |
| Прошедшее время | 1-е | כָּרַתִּי каратти | כָּרַתְנוּ каратну | ||
| 2-е | כָּרַתָּ каратта | כָּרַתְּ каратет | כָּרַתֶּם караттем В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: כָּרַתֶּם караттем | כָּרַתֶּן караттен В разговорном языке, как правило, ударение на окончание не ставится: כָּרַתֶּן караттен | |
| 3-е | כָּרַת карат | כָּרְתָה карта | כָּרְתוּ карту | ||
| Будущее время | 1-е | אֶכְרֹת ~ אכרות эхрот | נִכְרֹת ~ נכרות нихрот | ||
| 2-е | תִּכְרֹת ~ תכרות тихрот | תִּכְרְתִי тихрети | תִּכְרְתוּ тихрету | תִּכְרֹתְנָה ~ תכרותנה тихротна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: תִּכְרְתוּ тихрету | |
| 3-е | יִכְרֹת ~ יכרות йихрот | תִּכְרֹת ~ תכרות тихрот | יִכְרְתוּ йихрету | תִּכְרֹתְנָה ~ תכרותנה тихротна В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: יִכְרְתוּ йихрету | |
| Повелительное наклонение | כְּרֹת! ~ כרות! крот! | כִּרְתִי! кирти! | כִּרְתוּ! кирту! | כְּרֹתְנָה! ~ כרותנה! кротна! В современном языке используется, как правило, форма мужского рода: כִּרְתוּ! кирту! | |
| Инфинитив | לִכְרֹת ~ לכרות лихрот | ||||
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
לְהִיכָּרֵת | כ - ר - ת | Глагол – нифъаль | быть срезанным, ампутированным |
לְהַכְרִית | כ - ר - ת | Глагол – hифъиль | истреблять, уничтожать; прекращать, аннулировать (библ.) |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.