Существительное – модель микталь, мужской род
Корень: ר - שׁ - ם
У этого корня нет каких-либо особенностей спряжения.
| Единственное число | Множественное число | |
|---|---|---|
| Абсолютное состояние | מִרְשָׁם миршам | מִרְשָׁמִים миршамим |
| Сопряженное состояние | מִרְשַׁם־ миршам- | מִרְשְׁמֵי־ миршемей- |
| Число существительного | Лицо | Единственное число | Множественное число | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Мужской род | Женский род | Мужской род | Женский род | ||
| Единственное | 1-е | מִרְשָׁמִי миршами | מִרְשָׁמֵנוּ миршамену | ||
| 2-е | מִרְשָׁמְךָ миршамха | מִרְשָׁמֵךְ миршамех | מִרְשַׁמְכֶם миршамхем | מִרְשַׁמְכֶן миршамхен | |
| 3-е | מִרְשָׁמוֹ миршамо | מִרְשָׁמָהּ миршама(h) | מִרְשָׁמָם миршамам | מִרְשָׁמָן миршаман | |
| Множественное | 1-е | מִרְשָׁמַי ~ מרשמיי миршамай | מִרְשָׁמֵינוּ миршамейну | ||
| 2-е | מִרְשָׁמֶיךָ миршамеха | מִרְשָׁמַיִךְ ~ מרשמייך миршамайих | מִרְשְׁמֵיכֶם миршемейхем | מִרְשְׁמֵיכֶן миршемейхен | |
| 3-е | מִרְשָׁמָיו миршамав | מִרְשָׁמֶיהָ миршамеhа | מִרְשְׁמֵיהֶם миршемейhем | מִרְשְׁמֵיהֶן миршемейhен | |
| Слово | Корень | Часть речи | Значение |
|---|---|---|---|
| הַרְשָׁמָהhаршама | ר - שׁ - ם | Существительное – модель hактала, женский род | регистрация |
| הִתְרַשְּׁמוּתhитрашмут | ר - שׁ - ם | Существительное – модель hиткаттлут, женский род | впечатление |
| מַרְשִׁיםмаршим | ר - שׁ - ם | Прилагательное – модель мактиль | впечатляющий |
| רוֹשֶׁםрошем | ר - שׁ - ם | Существительное – модель котель, мужской род | впечатление |
| רִישּׁוּםришум | ר - שׁ - ם | Существительное – модель киттуль, мужской род | запись; журнал, дневник; регистрация |
| רָשׁוּםрашум | ר - שׁ - ם | Прилагательное – модель катуль | зарегистрированный; записанный |
| רְשִׁימָהрешима | ר - שׁ - ם | Существительное – модель ктила, женский род | список; заметка |
| לִרְשׁוֹםлиршом | ר - שׁ - ם | Глагол – пааль | записывать, регистрировать; рисовать, делать набросок |
| לְהֵירָשֵׁםлеhерашем | ר - שׁ - ם | Глагол – нифъаль | быть записанным, зарегистрированным |
| לְהַרְשִׁיםлеhаршим | ר - שׁ - ם | Глагол – hифъиль | производить впечатление |
| לְהִתְרַשֵּׁםлеhитрашем | ר - שׁ - ם | Глагол – hитпаэль | получить впечатление, быть под впечатлением |
| רִשְׁמִיришми | ר - שׁ - ם | Прилагательное | официально |
| תַּרְשִׁיםтаршим | ר - שׁ - ם | Существительное – модель тактиль, мужской род | эскиз; диаграмма, схема |
К сожалению, ваш отзыв не может быть отправлен. Мы постараемся разобраться с техническими проблемами как можно быстрее.
Вы можете оставить нам сообщение на нашей странице в Facebook.